07164oam 2200661 c 450 99635964150331620240424230118.03-8394-5041-110.14361/9783839450413(CKB)4100000011435953(DE-B1597)544755(DE-B1597)9783839450413(OCoLC)1198929171(MiAaPQ)EBC6757700(Au-PeEL)EBL6757700(transcript Verlag)9783839450413(MiAaPQ)EBC6956135(Au-PeEL)EBL6956135(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/39379(MiAaPQ)EBC30350447(Au-PeEL)EBL30350447(EXLCZ)99410000001143595320220221d2020 uy 0gerurm|#||||||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierKonzepte der Interkulturalität in der Germanistik weltweitRenata Cornejo, Gesine Lenore Schiewer, Manfred Weinberg1st ed.Bielefeldtranscript Verlag20201 online resource (428 pages) digital, PDF file(s)Interkulturelle Germanistik1Print version: 9783837650419 Includes bibliographical references.Frontmatter 1 Inhalt 5 Vorwort zur Reihe Interkulturelle Germanistik 9 Einleitung 15 Herausforderungen für die australische Germanistik. German Studies als ›life writing studies‹ und der transnationale und interdisziplinäre ›turn‹ 29 Die Rolle der Literatur in der German Studies Association 49 Interkulturalität in der Wissensvermittlung oder Transdifferenz als Konzept 59 Zur interkulturellen Kommunikation in einem Land, das irgendwie zwischen Südafrika und Deutschland liegt 75 Wider die Ausschließlichkeit. Ästhetische Entwürfe von Vielfalt in der Literatur 91 Zur Produktivität des Konzepts der Intersektionalität in Texten von Herta Müller, Catalin Dorian Florescu und Sasa Stanisi 107 Mehrsprachigkeit, Fremddarstellung und Interkulturalität im luxemburgischen Theater 121 Blick auf ein facettenreiches Frauenbild zwischen Tradition und Moderne in Emine Sevgi Özdamars Roman Das Leben ist eine Karawanserei, hat zwei Türen, aus einer kam ich rein, aus der anderen ging ich raus 137 Rafik Schami: problematische Hermeneutik bei dem Werk eines interkulturellen Autors 153 Sprachlatenz in der Erinnerungsliteratur der Chamisso-Preisträger: Dante Andrea Franzetti, Marica Bodrozi 169 Interkulturell, intertextuell: wie José F.A. Oliver ein Erbe (Lorca, Benn, Celan) fortsetzt 183 Geisterkundige Diplomaten, leuchtende Weihlaternen. Zur Dynamik emotionaler Realitäten in Yoko Tawadas Kentshi () 199 Die Deplatzierten dieser Erde. Flüchtlinge als literarisches Phänomen 217 Postmigrantische Lebensformen und kosmopolitische Blicke in Texten von Yadé Kara und Mely Kiyak 231 Grillparzers Medea durch Arendts We Refugees neu gelesen. Eine literarische Chiffre des Flüchtlingsschicksals 251 Alles Balkan? Divergierende Entwürfe des Kulturraums ›Jugoslawien‹ in ausgewählten Romanen der aktuellen deutschsprachigen Migrationsliteratur 271 Polnisches (E)Migrantentheater in Deutschland als interkulturelles Theater am Beispiel von Andrej Worons Teatr Kreatur 283 Mehrfach kodierte Identitäten im Film Almanya - Willkommen in Deutschland von Yasemin amdereli 297 Das Wiener Kaffeehaus in Drohobyc am Hudson. Demenz als Metapher einer liminalen Existenz in Irene Disches Der Doktor braucht ein Heim 305 Geschichte einer böhmischen Magd gelesen von einer Afroamerikanerin. Lilian Faschingers Roman Wiener Passion 317 Die Siegfried-Figur der Nibelungenüberlieferung in interkultureller Perspektive 331 Kalulu und andere afrikanische Märchen. Eine deutschsprachige Märchensammlung im Spannungsfeld zwischen unterschiedlichen Gattungen, Sprachen und Kulturen 345 Interdiskursive und intertextuelle Verflechtungen in Navid Kermanis Zwischen Koran und Kafka. West-östliche Erkundungen 355 Interkulturalität und Linguistische Inklusivität 371 Mehrsprachigkeit und Wandelprozesse im Bereich der ästhetisch-plastischen Terminologie des Deutschen. Sprachvergleich: Pragmatische und morpho-semantische Aspekte 383 An der Kreuzung der Kulturen. Zum Fremdwortgebrauch in der Moskauer Deutschen Zeitung 395 Das Konzept der Wanderschaft in den deutschen Gesellenliedern 407 Autorinnen und Autoren 423Globalisierung, Regionalisierung, Renationalisierung: So unterschiedlich diese Tendenzen auch sein mögen, gleichermaßen sind sie von der Frage nach dem Umgang mit Interkulturalität betroffen. Allerdings wird dabei zunehmend deutlich, dass es an systematischen Analysen in der Interkulturalitätsforschung fehlt. Die Beiträge des Bandes bieten hier einen Überblick aus Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft sowie aus der Perspektive von Deutsch als Fremdsprache. Die Autorinnen und Autoren setzen sich mit weltweiten Phänomenen von Interkulturalität und ihrer (mehrsprachigen) Darstellung in Wissenschaft, Alltag und Literatur, aber auch in Theater und Film auseinander. In der Vielfalt der vertretenen Konzepte wird deutlich, dass diese auch immer »Konzepte der Vielfalt« sind, die gerade in ihrer Unterschiedlichkeit eine Produktivität entfalten, die zur wissenschaftlichen Fortentwicklung beiträgt.Interkulturelle Germanistik ;Band 1.Interkulturalität; Literatur; Migration; Flucht; Identitäten; Mehrsprachigkeit; Fremdsprache; Kultur; Germanistik; Kulturtheorie; Kulturwissenschaft; Literaturwissenschaft; Interculturalism; Literature; Fleeing; Identities; Multilinguism; Culture; German Literature; Cultural Theory; Cultural Studies; Literary Studies;Asylum.German studies.foreign language.identity.migration.multilingualism.Interkulturalität; Literatur; Migration; Flucht; Identitäten; Mehrsprachigkeit; Fremdsprache; Kultur; Germanistik; Kulturtheorie; Kulturwissenschaft; Literaturwissenschaft; Interculturalism; Literature; Fleeing; Identities; Multilinguism; Culture; German Literature; Cultural Theory; Cultural Studies; Literary Studies;Cornejo Renataedt1588401Cornejo RenataJan-Evangelista-Purkyne-Universität Ustí nad Labem, TschechienedtSchiewer Gesine LenoreUniversität Bayreuth, DeutschlandedtWeinberg ManfredKarls Universität Prag, TschechienedtDAAD aus Mitteln des Auswärtigen Amts (AA), Gesellschaft für interkulturelle Germanistik e.V. GiGfndhttp://id.loc.gov/vocabulary/relators/fndDE-B1597DE-B1597UkMaJRUBOOK996359641503316Konzepte der Interkulturalität in der Germanistik weltweit3877998UNISA