01603nam--2200409---450-99000103794020331620050523120756.00103794USA010103794(ALEPH)000103794USA01010379420020318d1999----km-y0itay0103----baitaITy|||z|||001yy<<La>> traduzione della sentenza di common law in italianoFederica Scarpa e Alison RileyAspetti della traduzione specializzata: la traduzione dall'inglese in italiano di un manuale di tecnologia dell'architetturaGiuseppe PalumboTriesteEdizioni Università di Triestecopyr.1999VI, 139 p.24 cmTraduzione società e cultura9In testa al front.: Università degli studi di Trieste, Scuola superiore di lingue moderne per interpreti e traduttori2001Traduzione società e culturaTraduzioniPeriodici418.0205SCARPA,Federica148191RILEY,Alison132106990001037940203316IV.2. 1088(II LS Coll.13/9)148657 L.M.II LS00079756IV.2. 1088a(II LS Coll.13/8)161267 L.M.II LSBKUMAPAOLA9020020318USA011137PAOLA9020020318USA01113920020403USA011744PATRY9020040406USA011712COPAT39020050523USA011207Traduzione della sentenza di common law in italiano977010UNISA