01394nam 2200385 450 00000975320070503173500.020020130d1965----km-y0itay0103----baitaporITAuto de dom Luís e dos turcostesto anonimo del sec. XVI con introduzione e note di Giuliano Macchi1 0006390RomaEdizioni dell'Ateneoc1965142 p.21 cm.Officina romanicaStudi e testi portoghesi e brasiliani4Bibliografia P.5-8869.22(20. ed.)Letteratura drammatica portoghese, 1500-1799Macchi,GiulianoITUniversità della Basilicata - B.I.A.RICAunimarc000009753Auto de dom Luís e dos turcos1526584UNIBASMONLETMONOGRLETTERESTD0080120020130BAS011221TROMBONE0120020131BAS01165420050601BAS011754batch0120050718BAS01105020050718BAS01110920050718BAS01113920050718BAS011153BATCH0020070503BAS011735BAS01BAS01BOOKBASA1Polo Storico-UmanisticoGENCollezione generaleFP/1248612486L124862002013002Prestabile Generale01892nam2 22003371i 450 UON0051205520231205105503.69897-88382-22-0675320230307d2021 |0itac50 bamulPL|||| 1||||Identità linguistica, identità culturalea cura di Joanna CiesielkaŁodźWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego ; International Conference on Translatology and Translations2021140 p.24 cmAtti del Convegno Internazionale Traduttologia e traduzioni ; 5001UON005120542001 Traduttologia e traduzioni210 ŁodzWydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego ; International Conference on Translatology and Translations2021-215 v.24 cm2TRADUZIONECongressiUONC027128FIPLŁódźUONL003143418.0205Traduzione e interpretazione21CIESIELKAJoannaUONV197280International Conference on Translatology and Translations 5.ŁodźUONV289075Wydawnictwo Uniwersytetu ŁódzkiegoUONV265826650Convegno Internazionale Traduttologia e Traduzioni < 5. ; Łodź>International Conference on Translatology and Translations < 5. ; Łodź>UONV289078ITSOL20240220RICAhttps://wydawnictwo.uni.lodz.pl/wp-content/uploads/2021/12/Ciesielka_Traduttologia-.pdfhttps://wydawnictwo.uni.lodz.pl/wp-content/uploads/2021/12/Ciesielka_Traduttologia-.pdfSIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEOUONSIUON00512055SIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEOSI Ling 32 038 SI 40839 5 038 Identità linguistica, identità culturale3894474UNIOR