01419nam 2200445 450 99104806783033210-8232-7042-4(CKB)4390000000004096(MiAaPQ)EBC4803731(EXLCZ)99439000000000409620170227h20162016 uy 0engurcnu||||||||rdacontentrdamediardacarrierThe wedding feast of the Lamb eros, the body, and the Eucharist /Emmanuel Falque ; translated by George HughesNew York :Fordham University Press,2016.©20161 online resource (243 pages)Perspectives in Continental PhilosophyIncludes index.0-8232-7041-6 Perspectives in continental philosophy.Human body (Philosophy)Human bodyReligious aspectsCatholic ChurchLord's SupperReal presenceElectronic books.Human body (Philosophy)Human bodyReligious aspectsCatholic Church.Lord's SupperReal presence.128.6Falque Emmanuel1963-525279MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910480678303321The wedding feast of the Lamb2274517UNINA04985nam 22007334a 450 991078528560332120230928161941.01-282-75954-X97866127595430-226-20133-310.7208/9780226201337(CKB)2670000000043865(EBL)581737(OCoLC)665581445(SSID)ssj0000430017(PQKBManifestationID)11270609(PQKBTitleCode)TC0000430017(PQKBWorkID)10451925(PQKB)11691155(MiAaPQ)EBC581737(DE-B1597)524095(OCoLC)1135586135(DE-B1597)9780226201337(Au-PeEL)EBL581737(CaPaEBR)ebr10412036(CaONFJC)MIL275954(MiAaPQ)EBC3038269(Au-PeEL)EBL3038269(OCoLC)680622778(EXLCZ)99267000000004386520080507d2009 uy 0engur|n|---|||||txtccrElizabeth I[electronic resource] translations, 1544-1589 /edited by Janel Mueller and Joshua ScodelChicago University of Chicago Pressc20091 online resource (505 p.)Description based upon print version of record.0-226-20131-7 Includes bibliographical references and index.Frontmatter --CONTENTS --List of Illustrations --Acknowledgments --General Introduction --Introduction --Translation --Introduction --Dedicatory Letter --Latin translation --French translation --Italian translation --Introduction --Dedicatory letter --Translation --Introduction --Elizabeth's Latin translation --Editors' English translation --Introduction --Sententiae --Introduction --Inscriptions --Introduction --Translation --Introduction --Translation --Introduction --Translation --Introduction --Translation --Introduction --Index of NamesEngland's Virgin Queen, Elizabeth Tudor, had a reputation for proficiency in foreign languages, repeatedly demonstrated in multilingual exchanges with foreign emissaries at court and in the extemporized Latin she spoke on formal visits to Cambridge and Oxford. But the supreme proof of her mastery of other tongues is the sizable body of translations she made over the course of her lifetime. This two-volume set is the first complete collection of Elizabeth's translations from and into Latin, French, and Italian. Presenting original and modernized spellings in a facing-page format, these two volumes will answer the call to make all of Elizabeth's writings available. They include her renderings of epistles of Cicero and Seneca, religious writings of John Calvin and Marguerite de Navarre, and Horace's Ars poetica, as well as Elizabeth's Latin Sententiae drawn from diverse sources, on the responsibilities of sovereign rule and her own perspectives on the monarchy. Editors Janel Mueller and Joshua Scodel offer introduction to each of the translated selections, describing the source text, its cultural significance, and the historical context in which Elizabeth translated it. Their annotations identify obscure meanings, biblical and classical references, and Elizabeth's actual or apparent deviations from her sources. The translations collected here trace Elizabeth's steady progression from youthful evangelical piety to more mature reflections on morality, royal responsibility, public and private forms of grief, and the right way to rule. Elizabeth I: Translations is the queen's personal legacy, an example of the very best that a humanist education can bring to the conduct of sovereign rule.Classical literatureTranslationsKings' and rulers' writings, EnglishHistory and criticismWomen and literatureEnglandHistory16th centuryGreat BritainHistoryElizabeth, 1558-1603Sourcesqueen, leader, leadership, monarchy, britain, british, united kingdom, europe, european, western world, history, historical, academic, scholarly, research, 1500s, 16th century, virgin, intelligence, intellectual, feminist, feminism, strong women, multilingual, languages, foreign, translations, translator, latin, french, italian, modernized, spelling, updates.Classical literatureKings' and rulers' writings, EnglishHistory and criticism.Women and literatureHistory870BElizabethQueen of England,1533-1603.996842Mueller Janel1938-2022.1508999Scodel Joshua1958-1509000MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910785285603321Elizabeth I3740534UNINA01217nam0 22003131i 450 UON0049269120231205105339.26588-17-15046-020190219d1999 |0itac50 baitaIT|||| 1||||Cuore di CaneMichail Bulgakovintroduzione di Angelo Maria RipellinoMilanoBUR1999152 p.20 cm.Tit. originaleUON00492694Dono Dr. Mario CoronaIT-UONSI RUSSOB/0641UON00492694Sobač'e serdce1294176ITMilanoUONL000005891.704Letteratura russa, 1917-21BULGAKOVMichail Afanas'evičUONV110037473839RIPELLINOAngelo MariaUONV127074Biblioteca Universale RizzoliUONV247094650ITSOL20240220RICASIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEOUONSIUON00492691SIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEOSI RUSSO B 0641 SI 27974 7 0641 Dono Dr. Mario CoronaDeterioratoSobac'e serdce1294176UNIOR