01108nam--2200361---450 99000274149020331620220601121009.02-87132-029-2000274149USA01000274149(ALEPH)000274149USA0100027414920060427d1986----km-y0itay0103----bafreBE||||||||001yyContes de la mer du NordGérard Prévotpréface de Jean-Baptiste BaronianBruxellesSociété de commercialisation des éditions Jacques Antoine1986164 p.21 cmPassé Présent482001Passé Présent48843.914PRÉVOT,Gérard443521BARONIAN,Jean-BaptisteITsalbcISBD990002741490203316XV.4. Coll. 4/16183777 L.M.XV.4. Coll.XV.4. Coll. 4/16a183764 L.M.XV.4. Coll.BKFFMARIASEN9020060427USA011302Contes de la mer du Nord85651UNISA01558nam0 22002771i 450 UON0042568520231205104846.17520130530d1980 |0itac50 bagerDE|||| |||||Deutsche Übersetzer und deutsche Übersetzungen Lermontovscher Gedichte von 1841 bis zur GegenwartAngaben über das Leben und das literarische Wirken der Übersetzer und Versuch einer kritischen Beurteilung ihrer Übertragungen. 2.:Deutsche Übertragungen Lermontovscher Gedichte seit 1814Versuch einer Übersetzungskritik an Beispielen und in Gesamtdarstellungen]von Karin KüenzlenTübingen : Universität Tübingen1980p. 382-78721 cmSul front.: Philosophische Dissertation, angenommen von der Neuphilologischen Fakultät der Universität Tübingen.LERMONTOV MICHAIL JUREVIČUONC038674FITRADUZIONEStudiUONC057729FIDETübingenUONL000208418.02094Traduzione e interpretariato. Europa21KÜENZLENKarinUONV2164780ITSOL20240220RICASIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEOUONSIUON00425685SIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEOSI TED 14 d KUE 02 SI LO 22041 5 02 BuonoDeutsche Übersetzer und deutsche Übersetzungen Lermontovscher Gedichte von 1841 bis zur Gegenwart1332930UNIOR