01048nam0 22002771i 450 UON0022901920231205103451.95120030730d1968 |0itac50 bafreFR|||| |||||La philosophie de PlotinEmile BrehierParisVrin1968XIX, 211 p.19 cm001UON000670672001 Bibliotheque d'histoire de la philosophieDirecteur Henri GouhierPLOTINOUONC019509FIFRParisUONL002984184FILOSOFIA PLATONICA21BREHIEREmileUONV012167397193Librairie Philosophique J. VrinUONV267223650ITSOL20240220RICASIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEOUONSIUON00229019SIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEOSI FS 00442 SI SF 603 5 Philosophie de Plotin545055UNIOR03140nam 2200673Ia 450 991096137300332120251117004418.097866118137039781281813701128181370297805676341770567634175(CKB)1000000000555573(EBL)436759(OCoLC)280815029(SSID)ssj0000337707(PQKBManifestationID)12088072(PQKBTitleCode)TC0000337707(PQKBWorkID)10293622(PQKB)11508926(MiAaPQ)EBC436759(Au-PeEL)EBL436759(CaPaEBR)ebr10250971(CaONFJC)MIL181370(OCoLC)893334419(Perlego)804134(EXLCZ)99100000000055557319960701d1996 uy 0engur|n|---|||||txtccrThe first Bible of the Church a plea for the Septuagint /Mogens MullerSheffield, England Sheffield Academic Pressc19961 online resource (169 p.)Journal for the study of the Old Testament. Supplement series ;206Copenhagen international seminar ;1Description based upon print version of record.9780567273208 0567273202 9781850755715 185075571X Includes bibliographical references and indexes.Contents; Preface; Abbreviations; Synopsis of the Content of Biblia Hebraica, Septuagint and Vulgate; Chapter 1 INTRODUCTION; Chapter 2 THE JEWISH BIBLE AT THE TIME OF THE NEW TESTAMENT; Chapter 3 JEWISH DEFENCE OF THE GREEK TRANSLATION OF THE LAW; Chapter 4 THE RECEPTION OF THE SEPTUAGINT LEGEND INTO THE CHURCH UP TO AND INCLUDING AUGUSTINE; Chapter 5 HEBRAICA SIVE GRAECA VERITAS?; Chapter 6 VETUS TESTAMENTUM IN NOVO RECEPTUM; Chapter 7 CONCLUSION; Bibliography; Index of References; Index of AuthorsThe First Bible of the Church describes of the shape of the Jewish Bible at the time of the New Testament, with a special focus on the significance of the Greek translation, the Septuagint. The Jewish defence of the Septuagint version and its reception into the early Church makes it a representative of the Jewish Bible tradition fully on a par with the Hebrew Bible. This fact is especially important because the Septuagint is extensively used in the New Testament writings, whereby it-and not the Hebrew Bible (the Masoretic text)-is the most obvious candidate for the title of the first Bible of Journal for the study of the Old Testament.Supplement series ;206.Copenhagen international seminar ;1.Greek languageSyntaxGreek languageSyntax.221.4/8Mùˆller Mogens1893153MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910961373003321The first Bible of the Church4540802UNINA