02624 am 2200481 n 450 991059717210332120240104030728.02-84832-555-010.4000/books.apu.27501(CKB)4100000012897031(FrMaCLE)OB-apu-27501(PPN)265624452(EXLCZ)99410000001289703120221012j|||||||| ||| 0freuu||||||m||||Traduction audiovisuelle et multilinguismeLe français dans les séries anglophonesJulie Loison-CharlesArrasArtois Presses Université20221 online resource (240 p.) 2-84832-550-X Dans les séries anglophones, le français est employé de manière prédominante. Cette situation linguistique est cependant un vrai casse-tête pour les adaptateurs chargés de la VF : comment traduire le français en français ? Au-delà du traitement de la question déjà proposé par la traductologie, cet ouvrage associe une approche théorique du multilinguisme en traduction audiovisuelle et une typologie des solutions adoptées dans le doublage d’une quarantaine de séries. Les scènes étudiées sont issues de séries américaines, britanniques et canadiennes. La plupart sont très récentes, comme Emily in Paris ou The Crown, mais certaines séries des années 1990 ou 2000, à l’instar de Friends ou de Sex and the City, sont également convoquées. Plusieurs styles sont représentés : sitcom (The Big Bang Theory), série historique (The Tudors), science-fiction (Doctor Who), série judiciaire (The Good Wife), policière (NCIS), espionnage (Homeland), etc. Le doublage est à l’honneur dans ce livre, mais quelques références sont faites au sous-titrage, notamment pour évoquer son rôle dans la complicité établie avec le spectateur (langues inventées employées dans Star Trek et Game of Thrones par exemple).Film Radio Televisiontraduction audiovisuellemultilinguismefrançaissériedoublagetraductionaudiovisuelFilm Radio Televisiontraduction audiovisuellemultilinguismefrançaissériedoublagetraductionaudiovisuelLoison-Charles Julie1284011FR-FrMaCLEBOOK9910597172103321Traduction audiovisuelle et multilinguisme3658524UNINA01063nam0 22002771i 450 UON0000668120231205101914.48820020107d1982 |0itac50 baengIT|||| 1||||Notes on AhimsaGiuseppe SperaTorinoIndologica Taurinensia198227 p.22 cm001UON000254882001 Pubblicazioni di Indologica Taurinensia. Collana di Letture13JAINISMOAHIMSAUONC001838FIITTorinoUONL000014SI VIISUBCONT. INDIANO - RELIGIONE E FILOSOFIAASPERAGiuseppeUONV0019445661Indologica TaurinensiaUONV248733650ITSOL20241122RICASIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEOUONSIUON00006681SIBA - SISTEMA BIBLIOTECARIO DI ATENEOSI MISC SI VII 014 SI SA 73211 5 014 Notes on Ahimsa1176554UNIOR