06837nam 22008893 450 991104661250332120230629230115.097880210980848021098082(CKB)4950000000281300(MiAaPQ)EBC6748273(Au-PeEL)EBL6748273(CZ-prgp)533851741(OCoLC)1281971983(ceeol)ceeol1101096(CEEOL)1101096(EXLCZ)99495000000028130020211214d2021 uy 0rusurcnu||||||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierСинтаксические термины в русском и чешском языках1. elektronické vydáníBrno :Masarykova univerzita,2021.©2021.1 online resource (147 pages)Spisy Filozofické fakulty Masarykovy univerzity ;v.5079788021098077 8021098074 Intro -- Оглавление -- ВВЕДЕНИЕ -- 1 Актуальность -- 2 Новизна и значимость работы -- 1 ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ТЕРМИНА.ОСНОВНЫЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОНЯТИЯТЕРМИНОВЕДЕНИЯ -- 1.1 Науки о термине -- 1.2 История русского терминоведения -- 1.3 История чешского терминоведения -- 1.4 Сопоставительное терминоведение -- 1.4.1 История возникновения и развития сопоставительноготерминоведения -- 1.4.2 Принципы сопоставительного терминоведения -- 1.5 Термин в современном терминоведении -- 1.6 Свойства и признаки термина -- 1.7 Понятия «терминологическое поле», «терминология»,«терминосистема» -- 1.8 Синонимия и вариантность терминов -- 1.9 Выводы -- 2 СЛОВОСОЧЕТАНИЕ И СИНТАГМАВ РУССКИХ И ЧЕШСКИХ ГРАММАТИКАХ -- 2.1 Словосочетание и синтагма в русской грамматическойтрадиции -- 2.2 Словосочетание и синтагма в работах чешских и словацкихрусистов -- 2.3 Словосочетание и синтагма в работах чешских богемистов -- 2.4 Выводы -- 3 ТИПЫ СИНТАКСИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙИ СРЕДСТВА ИХ ВЫРАЖЕНИЯ,СИНТАКСИЧЕСКИЕ СВЯЗИ -- 3.1 Синтаксические отношения и средства их выраженияв работах русских русистов -- 3.2 Синтаксические отношения и связи в работах чешскихрусистов -- 3.3 Синтаксические отношения и средства их выраженияв работах чешских богемистов -- 3.4 Выводы -- 4 ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ -- 4.1 Член предложения -- 4.2 Главные члены предложения -- 4.2.1 Подлежащее -- 4.2.2 Сказуемое -- 4.2.3 Единый главный член предложения -- 4.3 Второстепенные члены предложения -- 4.3.1 Дополнение -- 4.3.2 Определение -- 4.3.3 Приложение -- 4.3.4 Обстоятельство -- 4.4 Члены предложения, выделяемые отдельными авторами -- 4.4.1 Семантический субъект (субъектное дополнение, косвенныйсубъект) -- 4.4.2 Дуплексив (сказуемостное определение, предикативныйдетерминант) -- 4.5 Выводы -- ОБЩИЕ ВЫВОДЫ -- SUMMARY -- RESUMÉ -- БИБЛИОГРАФИЯ.Monografie se věnuje komparativní analýze vybraných ruských a českých syntaktických termínů z 3 terminologických okruhů: slovní spojení / syntagma, syntaktické vztahy a prostředky jejich vyjadřování, větné členy. Předmětem zkoumání jsou principy a úkoly komparativní terminologie a zejména vymezení nevyřešených problémů současné terminologie. Důraz je kladen především na rozdíly ve významu syntaktických termínů v pracích ruských a českých lingvistů. Podrobná analýza jednotlivých syntaktických jevů a kategorií poukazuje na jejich složitost a různorodost a přispívá k rozvoji synkretických teorií. Práce je určena českým rusistům, ruským bohemistům, překladatelům a všem, kdo se s podobnou problematikou setkávají.Spisy Filozofické fakulty Masarykovy univerzityСинтаксические термины в русском и чешском языкахRussian languageTerms and phrasesRussian languageSyntaxRussian languageSemanticsCzech languageTerms and phrasesCzech languageSyntaxCzech languageSemanticsComparative linguisticsRusse (Langue)Mots et locutionsRusse (Langue)SémantiqueTchèque (Langue)Mots et locutionsTchèque (Langue)SémantiqueComparative linguisticsfastCzech languagefastCzech languageSemanticsfastRussian languagefastRussian languageSemanticsfastDictionaries.fastRussian languageRussian languageSyntax.Russian languageSemantics.Czech languageCzech languageSyntax.Czech languageSemantics.Comparative linguistics.Russe (Langue)Russe (Langue)Sémantique.Tchèque (Langue)Tchèque (Langue)Sémantique.Comparative linguistics.Czech language.Czech languageSemantics.Russian language.Russian languageSemantics.491.701/43Berger Olga1862094MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9911046612503321Синтаксические термины в русском и чешском языках4468350UNINA