00665nam0-2200241 --450 991089109190332120241022101137.020241022d1945----kmuy0itay5050 bagerCH 001yy<<Der >>Mensch und die Weltvon Hans Driesch2. verbesserte AuflageZürichRascher1945XII, 170 p.21 cmDriesch,Hans<1867-1941>93636ITUNINAREICATUNIMARCBK9910891091903321DAM A10 DRIH 012024/3402FLFBCFLFBCMensch und die Welt212866UNINA03821nam 2200649 a 450 991095520610332120200520144314.09786612161148978128216114612821611489789027296412902729641310.1075/z.119(CKB)1000000000553510(OCoLC)290516343(CaPaEBR)ebrary10041610(SSID)ssj0000153533(PQKBManifestationID)11158759(PQKBTitleCode)TC0000153533(PQKBWorkID)10406124(PQKB)11480714(MiAaPQ)EBC622560(Au-PeEL)EBL622560(CaPaEBR)ebr10041610(CaONFJC)MIL216114(DE-B1597)720226(DE-B1597)9789027296412(EXLCZ)99100000000055351020030430d2003 uy 0engurcn|||||||||txtccrFascinated by languages /Eugene A. Nida1st ed.Amsterdam ;Philadelphia J. Benjamins Pub. Co.c20031 online resource (163 p.) Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph9781588114082 1588114082 9789027226013 9027226016 Includes bibliographical references (p. [145]-151) and index.Fascinated by Languages -- Title page -- LCC page -- Contents -- Fascinated by languages -- Part I: In more than ninety countries -- Travel surprises -- Africa South of the Sahara -- Asia -- Latin America -- North America -- Eastern Europe -- Western Europe -- Part II: Bible translation, texts and interpretations -- Bible translation -- Bible as literary genre -- Texts and interpretations -- Specific Bible translation problems -- Part III: A personal touch -- Who am I? -- Selective Bibliography -- Index.In this unique account of 60 years of Bible translation, Eugene Nida sets out his journey with a personal touch. On the way, he reveals the importance of a solid knowledge of Greek and Hebrew as well as of the historical settings in which the Bible was created, in order to render effective translations. Through his story we get to know Nida's views on translations through the ages, in different cultures and narrative traditions, right through to the 21st Century.This book is in the first place a study in anthropological linguistics that tells the rich history of Bible translation, the Bible Societies, translator training, and cultural translation problems.Eugene A. Nida (1914) went to UCLA (Phi Beta Kappa, 1936) and the University of Southern California (Helenistic Greek, 1939). He taught at the Summer Institute of Linguistics from 1937-1952 and is past president of the Linguistic Society of America (1968).From 1943-1981 he was language consultant for the American Bible Society and the United Bible Societies which led him to study many cultures across 96 countries and to lecture in over a hundred universities and colleges to this day.His published works include Bible Translating (1946), Customs and Cultures (1954), Toward a Science of Translating (1964), Religion across Cultures (1968), The Sociolinguistics of Intercultural Communication (1996) and Translation in Context (2002).LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & InterpretingbisacshLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting.418/.02Nida Eugene A(Eugene Albert),1914-2011.200317MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910955206103321Fascinated by languages1231428UNINA05468nam 2200721Ia 450 991101933600332120240830122548.09786612279072978128227907012822790769783527613984352761398697835276139913527613994(PPN)279982615(CKB)1000000000375879(EBL)481307(OCoLC)212132115(SSID)ssj0000340364(PQKBManifestationID)11265584(PQKBTitleCode)TC0000340364(PQKBWorkID)10387310(PQKB)10174250(MiAaPQ)EBC481307(Perlego)2771710(EXLCZ)99100000000037587919840125d1999 uy 0engur|n|---|||||txtccrMethods of seawater analysis /Klaus Grasshoff, Klaus Kremling, Manfred Ehrhardt3rd, completely rev. and extended ed.Weinheim Wiley VCH19991 online resource (634 p.)Description based upon print version of record.9783527295890 3527295895 Includes bibliographies and index.Methods of Seawater Analysis; Contents; List of contributors; 1 Sampling; 1.1 Introduction; 1.2 Sampling strategy; 1.3 Sampling techniques; 1.3.1 Surface water sampling; 1.3.2 Water samplers for major hydrochemical variables; 1.3.3 Water samplers for trace constituents; 1.3.3.1 Trace elements; 1.3.3.2 Trace organic compounds; 1.3.4 Specific samplers; 1.3.5 Collection of marine particles; 1.3.5.1 Collection of suspended particulate matter (SPM); 1.3.5.2 Collection of sinking particulates; 1.4 Sampling errors; 1.5 Quality control; 1.5.1 Precision; 1.5.2 Accuracy; 1.5.3 Limit of detectionReferences to Chapter 12 Filtration and storage; 2.1 Filtration; 2.1.1 General remarks; 2.1.2 Filters; 2.1.3 Filtration techniques; 2.1.3.1 Vacuum filtration; 2.1.3.2 Pressure filtration; 2.1.3.3 In situ filtration; 2.1.3.4 Centrifugation; 2.2 Storage; 2.2.1 General remarks; 2.2.2 Storage for the determination of major compounds; 2.2.3 Storage for the determination of nutrients; 2.2.3.1 General remarks; 2.2.3.2 Refrigeration; 2.2.3.3 Poisoning; 2.2.4 Storage for the determination of trace elements; References to Chapter 2; 3 Determination of salinity; 3.1 Introduction3.2 Symbols and abbreviations3.3 Definition of salinity; 3.3.1 Early concepts; 3.3.2 The practical salinity scale of 1978 (PSS78); 3.4 Measurement of the conductivity ratio; 3.5 Salinity from bench salinometers; 3.5.1 Purpose; 3.5.2 Standard seawater; 3.5.3 Sampling; 3.5.4 The Guildline AUTOSAL Model 8400 B; 3.5.5 The Beckman Model RS1O; 3.5.6 Data logging; 3.5.7 Substandards; 3.6 Salinity from in situ measurements: CTD profilers; 3.6.1 Principles; 3.6.2 Operation of CTD-rosette sampler systems; 3.6.3 Calibration; 3.6.4 Data processing; References to Chapter 3; 4 Determination of oxygen4.1 Introduction4.2 Principle of the determination; 4.3 Error sources and interferences; 4.4 Reagents; 4.5 Instruments; 4.6 Procedure; 4.6.1 Standardization of the thiosulphate solution; 4.6.2 Subsampling and fixation of dissolved oxygen; 4.6.3 Storage; 4.6.4 Titration; 4.6.5 Determination of the reagent blank; 4.6.6 Calculation of the result; 4.6.7 Accuracy and precision; References to Chapter 4; 5 Determination of hydrogen sulphide; 5.1 Introduction; 5.2 Units; 5.3 Analytical methods; 5.3.1 Method by Fonselius; 5.3.1.1 Reagents; 5.3.1.2 Special apparatus; 5.3.1.3 Sampling5.3.1.4 Preservation of samples5.3.1.5 Procedure; 5.3.1.6 Analysis; 5.3.1.7 Dilution of samples; 5.3.1.8 Standardization of the method; 5.3.1.9 Calibration of the method; 5.3.2 Method by Cline; 5.3.2.1 Reagents; 5.3.2.2 Special apparatus; 5.3.2.3 Sampling; 5.3.2.4 Procedure; 5.3.2.5 Analysis; 5.3.2.6 Standardization and calibration of the method; 5.3.3 Titration methods; 5.3.4 Methods using mercury compounds; References to Chapter 5; 6 Determination of thiosulphate and sulphur; 6.1 Introduction; 6.2 Principle of the determination of thiosulphate; 6.2.1 Apparatus; 6.2.2 Reagents6.2.3 Sampling and storageSince the book first appeared in 1976, Methods of Seawater Analysis has found widespread acceptance as a reliable and detailed source of information. Its second extended and revised edition published in 1983 reflected the rapid pace of instrumental and methodological evolution in the preceding years. The development has lost nothing of its momentum, and many methods and procedures still suffering their teething troubles then have now matured into dependable tools for the analyst. This is especially evident for trace and ultra-trace analyses of organic and inorganic seawater constituents whichSeawaterAnalysisOceanographySeawaterAnalysis.Oceanography.551.46/01551.4601Grasshoff K1840773Ehrhardt M(Manfred)1840774Kremling K(Klaus)1840775MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9911019336003321Methods of seawater analysis4420346UNINA