03457nam 22010453 450 991101267880332120240512090318.03-631-90320-03-631-90319-710.3726/b21674(MiAaPQ)EBC31326303(Au-PeEL)EBL31326303(CKB)31993665300041(EXLCZ)993199366530004120240512d2024 uy 0engurcnu||||||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierTowards an Empirical Verification of the Gravitational Pull Hypothesis Evidence from the COVALT Corpus1st ed.Frankfurt a.M. :Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften,2024.©2024.1 online resource (252 pages)Forum Translationswissenschaft Series ;v.243-631-90318-9 The Gravitational Pull Hypothesis is an attempt to provide a cognitive account for features of translated language. It assumes that translated and non-translated texts in the same language exhibit distributional differences that can be regarded as translational effects. This book presents a number of studies aiming to test that hypothesis on five linguistic items: passive construal of events, diminution, verbal aspect, light verb constructions and adjective position. The studies draw on data from the COVALT corpus as well as elicitation and translation tasks performed by professional translators. The results shed light not only on the hypothesis itself but also on the mixed-methods approach adopted in the book.Forum Translationswissenschaft Seriesadjective positionAstridconnectivityCorpusCOVALTdiminutionEmpiricalEvidenceGravitationalgravitational pullHypothesisIsabelJosepLight verbmachine-translationeseMarcoMichaelpassive construalPullRückerSalienceSchmidhoferTelloverbal aspectVerificationEssays.lcgftadjective positionAstridconnectivityCorpusCOVALTdiminutionEmpiricalEvidenceGravitationalgravitational pullHypothesisIsabelJosepLight verbmachine-translationeseMarcoMichaelpassive construalPullRückerSalienceSchmidhoferTelloverbal aspectVerificationSchmidhofer Astrid1831455Marco Josep175565Tello Isabel1831456MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9911012678803321Towards an Empirical Verification of the Gravitational Pull Hypothesis4403792UNINA