02685nam 2200613Ia 450 991096749950332120251116231701.01-134-10021-31-281-79631-X97866117963100-203-89080-9(CKB)1000000000539304(EBL)356419(OCoLC)319510882(SSID)ssj0000261600(PQKBManifestationID)11193445(PQKBTitleCode)TC0000261600(PQKBWorkID)10256731(PQKB)10889982(MiAaPQ)EBC356419(Au-PeEL)EBL356419(CaPaEBR)ebr10258318(CaONFJC)MIL179631(EXLCZ)99100000000053930420080313d2009 uy 0engur|n|---|||||txtccrTranslation goes to the movies /Michael Cronin1st ed.London ;New York Routledge20091 online resource (164 p.)Description based upon print version of record.0-415-42286-8 0-415-42285-X Includes bibliographical references (p. [134-139]) and index.Book Cover; Title; Copyright; Contents; Film stills; Acknowledgements; Introduction: The full picture; 1 Translation: The screen test; 2 The frontiers of translation: Stagecoach to Dances With Wolves; 3 Translation howlers: A Night at the Opera to Borat; 4 The long journey home: Lost in Translation to Babel; 5 The empire talks back: Translation in Star Wars; Bibliography; IndexThis highly accessible introduction to translation theory, written by a leading author in the field, uses the genre of film to bring the main themes in translation to life. Through analyzing films as diverse as the Marx Brothers' A Night at the Opera, The Star Wars Trilogies and Lost in Translation, the reader is encouraged to think about both issues and problems of translation as they are played out on the screen and issues of filmic representation through examining the translation dimension of specific films. In highlighting how translation has featured in both Motion picturesTranslatingTranslating and interpretingMotion picturesTranslating.Translating and interpreting.418.02418/.02Cronin Michael1960-477473MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910967499503321Translation goes to the Movies240597UNINA