00989nam--2200337---450-99000189351020331620080922103024.0000189351USA01000189351(ALEPH)000189351USA0100018935120040802d1854----km-y0itay0103----baitaIT||||||||001yy<<Il>> conte di Rossiglionemelodramma in tre atti da rappresentarsi nel Real Teatro del FondoStefano RiberaNapoliTipografia Flautina185430 p.19 cm20012001001-------2001RIBERA,Stefano564951ITsalbcISBD990001893510203316FA Misc. 34(V Misc.13/17)1804 L.M.FA Misc.BKUMASIAV31020040802USA011114CAPRIOLO9020080922USA011030Conte di Rossiglione954118UNISA00835nam0 2200265 450 991098379370332120250311131154.0978145221761120250311d2014----km y0itay50 baengUSy 001yyHandbook of group counseling and psychotherapyJanice L. DeLucia-Waack, Cynthia R. Kalodner, Maria T. RivaLos Angeles [etc.]Sage2014XIV, 640 p.DeLucia-Waack,Janice L.1036265Kalodner,Cynthia R.1789776Riva,Maria T.1789777ITUNINAREICATUNIMARCBK9910983793703321150.3310 DELJ 012025/109FLFBCFLFBCHandbook of group counseling and psychotherapy4325834UNINA03705nam 2200757 a 450 991095780280332120240514031849.097866132804739781283280471128328047797890272846799027284679(CKB)2550000000048483(EBL)769697(OCoLC)753480179(SSID)ssj0000534843(PQKBManifestationID)12166966(PQKBTitleCode)TC0000534843(PQKBWorkID)10512198(PQKB)11681036(MiAaPQ)EBC769697(Au-PeEL)EBL769697(CaPaEBR)ebr10500258(CaONFJC)MIL328047(DE-B1597)721521(DE-B1597)9789027284679(EXLCZ)99255000000004848320110620d2011 uy 0engur|n|---|||||txtccrCase-marking in contact the development and function of case morphology in Gurindji Kriol /Felicity Meakins1st ed.Amsterdam ;Philadelphia John Benjamins Pub. Co.20111 online resource (334 p.)Creole language library,0920-9026 ;v. 39Description based upon print version of record.9789027252616 9027252610 Includes bibliographical references and index.Case-Marking in Contact; Editorial page; Title page; LCC data; Dedication page; Table of contents; List of figures; Acknowledgements; List of abbreviations; Chapter 1. Introduction; Chapter 2.The socio-political origins and setting of Gurindji Kriol; Chapter 3.The effect of language contact on inflectional morphology; Chapter 4.Code-switching origins; Chapter 5.The Transition from code-switching to a mixed language; Chapter 6.Attributive possessive constructions in Gurindji Kriol; Chapter 7.Topological relations in Gurindji Kriol; Chapter 8.Goal constructions in Gurindji KriolChapter 9.Argument marking in Gurindji KriolChapter 10.Conclusion; Appendix 1. 200 word list; Appendix 2. Consistency in the expression of an event; Appendix 3. Sample of glossed Gurindji Kriol texts; Appendix 4. Statistical output; References; IndexUntil recently, mixed languages were considered an oddity of contact linguistics, with debates about whether or not they actually existed stifling much descriptive work or discussion of their origins. These debates have shifted from questioning their existence to a focus on their formation, and their social and structural features. This book aims to advance our understanding of how mixed languages evolve by introducing a substantial corpus from a newly-described mixed language, Gurindji Kriol. Gurindji Kriol is spoken by the Gurindji people who live at Kalkaringi in northern Australia and is tCreole language library ;v. 39.Kriol languageCaseKriol languageMorphologyGurindji languageCaseGurindji languageMorphologyCode switching (Linguistics)Kriol languageCase.Kriol languageMorphology.Gurindji languageCase.Gurindji languageMorphology.Code switching (Linguistics)499/.15EE 1820SEPArvkMeakins Felicity1199926MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910957802803321Case-marking in contact4345304UNINA