04791nam 22005893 450 991083817790332120231218084508.03-11-133886-X3-11-133866-510.1515/9783111338668(MiAaPQ)EBC31016862(Au-PeEL)EBL31016862(DE-B1597)664457(DE-B1597)9783111338668(CKB)29374708300041(OCoLC)1415897864(EXLCZ)992937470830004120231218d2023 uy 0gerurcnu||||||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierHistorische Mehrsprachigkeit Europäische Perspektiven1st ed.Berlin/Boston :Walter de Gruyter GmbH,2023.©2023.1 online resource (366 pages)Studia Linguistica Germanica Series ;v.1463-11-133854-1 Frontmatter -- Dank -- Inhalt -- Historische Mehrsprachigkeitsforschung: ein Vorwort -- Sprachwandel durch Mehrsprachigkeit: Kontexte, Prozesse, Effekte -- Wenn Mehrsprachigkeit zu mehr Komplexität führt -- Tracing Frenchification -- Sprachmischung in historischen Texten - eine Herausforderung an die kontaktlinguistische Theoriebildung? -- Kontaktsprachengenese: Über die sprachökologischen Folgen kolonialer Gesellschaftsordnung -- Wege zur Mehrsprachigkeit: Fremd- und Zweitspracherwerb -- Inszenierung der Volkssprache: Zur vertikalen Differenzierung des Hochdeutschen im bilingualen Berlin des späten 16. Jahrhunderts -- Die Colloquia, et dictionariolum als Beispiel für "Foreign Language Making" in der Frühen Neuzeit -- Deutsch-italienischer Sprachkontakt in der Schweiz im 20. Jahrhundert: Schweizerische Italienischlehrbücher als Zeitzeugnisse -- Aspekte gesellschaftlicher Mehrsprachigkeit -- Rustica Romana lingua und Theotisca lingua - Frühmittelalterliche Mehrsprachigkeit im Raum von Rhein, Maas und Mosel -- François Bonivard (1493-1570), vielsprachiger Humanist und Zeuge der Genfer Sprachsituation im 16. Jahrhundert -- Sprachliche Selbstzeugnisse böhmischer adeliger Damen des 17. Jahrhunderts und ihre Einstellungen zur Mehrsprachigkeit -- Traders of goods, traders of languages: a historical sociolinguistic investigation of Bolzano archives -- Mehrsprachigkeit als Anfang vom Ende der Mehrsprachigkeit? -- Ein Jahrhundert der Mehrsprachigkeit im Saarland: Historische Dimensionen der Sprachpolitik von den Nachkriegszeiten bis zur Frankreichstrategie -- Mehrsprachigkeit im Landtag von Görz-Gradisca (1861-1914) -- Mehrsprachigkeit in der Wissenschaft im 18. Jahrhundert am Beispiel der Basler Mathematiker und Naturwissenschaftler Daniel Bernoulli und Leonhard Euler -- RegisterDie Erscheinungsformen und linguistischen Effekte von Mehrsprachigkeit sind nicht nur regional oft äußerst unterschiedlich, sondern auch historisch divers und veränderlich. Die Beiträge dieses Sammelbandes haben Mehrsprachigkeitsszenarien in der Geschichte Europas im Fokus und vermitteln einen Eindruck davon, wie der Alltag von Europäerinnen und Europäern in unterschiedlichen Epochen, Gebieten oder auch Institutionen von Mehrsprachigkeit geprägt war. Der Band präsentiert verschiedene Perspektiven auf die Erforschung historischer Mehrsprachigkeit an der Schnittstelle von Sprachkontaktforschung und historischer Soziolinguistik. Er richtet sich damit an ein breites Publikum mit Interesse an historischer Sprachwissenschaft und Mehrsprachigkeitsforschung.Just as languages are not evenly distributed across the world, the extent, manifestations, and linguistic effects of multilingualism no only vary geographically but have also changed historically. This volume focuses on Europe, examining in which way and to which extent multilingualism shaped the history and everyday lives of Europeans in different epochs and countries.Studia Linguistica Germanica SeriesLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Historical & ComparativebisacshEurope.Multilingualism.language contact.linguistic history.LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Historical & Comparative.417Franceschini Rita224050Hüning Matthias881999Maitz Péter0Freie Universität Berlin,fndhttp://id.loc.gov/vocabulary/relators/fndMiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910838177903321Historische Mehrsprachigkeit3670599UNINA