03583nam 2200601Ia 450 991082429110332120240516031941.01-282-66335-6978661266335290-272-8802-X(CKB)2670000000036118(SSID)ssj0000423590(PQKBManifestationID)11281875(PQKBTitleCode)TC0000423590(PQKBWorkID)10440528(PQKB)10951363(MiAaPQ)EBC623382(Au-PeEL)EBL623382(CaPaEBR)ebr10402755(CaONFJC)MIL266335(OCoLC)657627950(EXLCZ)99267000000003611820100412d2010 uy 0engurcn|||||||||txtccrMultilingualism at work from policies to practices in public, medical and business settings /edited by Bernd Meyer and Birgit Apfelbaum1st ed.Amsterdam ;Philadelphia John Benjamins Pub. Co.2010vi, 274 pHamburg studies on multilingualism ;v. 9Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph90-272-1929-X Includes bibliographical references and index.Multilingualism at work: a brief introduction / Birgit Apfelbaum and Bernd Meyer -- -- Public sector. Linguistic competence and professional identity in English medium instruction / Juliane House and Magdalène Lévy-Tödter -- The multilingual organization of remembrance in Nazi camp memorials / Birgit Apfelbaum -- Achieving bilingualism in the Canadian federal public workplace: Does language training matter? / Guillaume Gentil, Josée Bigras and Maureen O'Connor -- Medical sector. Managing linguistic diversity in a South African HIV/AIDS day clinic / Christine Anthonissen -- Interpreter-mediated interaction as a way to promote multilingualism / Claudio Baraldi and Laura Gavioli -- Nurses as interpreters? Aspects of interpreter training for bilingual medical employees / Bernd Meyer, Kristin Bührig, Ortrun Kliche and Birte Pawlack -- Business sector. Conflicting discourses of rapport and co-membership: multilingual gatekeeping encounters at a day labor center in southern Arizona / Elise DuBord -- Plurilingual practices at multilingual workplaces / Georges Lüdi, Katharina Höchle and Patchareerat Yanaprasart -- Do other languages than English matter? International career development of highly-qualified professionals / Maria Amelina -- Multilingual business writing: The case of crisis communication / Kristin Bührig and Claudia Böttger.In case of a crisis companies are recommended to follow a one-voice-policy in the communication with their stakeholders. The following chapter investigates how the one-voice-policy is performed in multilingual business writing. In doing so it will be shown which linguistic means are sensitive for translating the original in the target language and how they may violate the principle of one-voice-policy.Hamburg studies on multilingualism ;v. 9.MultilingualismLanguage acquisitionMultilingualism.Language acquisition.306.44/6Meyer Bernd248786Apfelbaum Birgit1650954MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910824291103321Multilingualism at work4000609UNINA