02509nam 2200469 450 991081201620332120231004201048.084-9116-469-3(CKB)3710000001021759(MiAaPQ)EBC4776236(OCoLC)992093624(FlNmELB)ELB58577(MiAaPQ)EBC7025772(Au-PeEL)EBL7025772(EXLCZ)99371000000102175920230919d2016 uy 0spaurcnu||||||||rdacontentrdamediardacarrierTraducción y accesibilidad audiovisual /Tomás Costal, Noa Talaván, and José Javier Ávial-CabreraBarcelona, Spain :Editorial UOC,[2016]©20161 online resource (189 páginas)Colección Manuales ;444. Lingüística y traducción84-9116-468-5 Traducción y accesibilidad audiovisual ofrece un breve pero riguroso recorrido a través de la historia de la traducción audiovisual, que va ganando cada vez más fuerza en el mundo académico conforme se consolidan sus líneas de investigación y va adquiriendo mayor relevancia pública, gracias a su valiosa contribución a la accesibilidad universal y al diseño para todos. Este manual sintetiza los conceptos básicos, así como los últimos avances de la literatura especializada en el campo de la traducción audiovisual, procurando acercarlos a cualquier lector interesado, empleando un tono divulgativo y describiendo de forma pormenorizada en qué consisten técnicas como el subtitulado, el doblaje y la accesibilidad en los medios. Además de un apartado bibliográfico muy completo y actualizado, todos aquellos que deseen profundizar en esta materia tan apasionante encontrarán en esta obra una serie de capítulos de lectura amena que vienen acompañados de actividades formativas y de tareas de aplicación práctica.Colección Manuales (Barcelona, Spain) ;444. Lingüística y traducción.Translating and interpretingTranslating and interpreting.418.02Costal Tomás1600306Talaván NoaÁvial-Cabrera José JavierMiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910812016203321Traducción y accesibilidad audiovisual3923349UNINA