03219nam 2200625Ia 450 991081177400332120200520144314.01-282-16387-6978661216387690-272-9975-7(CKB)1000000000578086(EBL)623190(OCoLC)666942808(SSID)ssj0000284674(PQKBManifestationID)11193728(PQKBTitleCode)TC0000284674(PQKBWorkID)10262121(PQKB)10011833(MiAaPQ)EBC623190(EXLCZ)99100000000057808619990304d1999 uy 0engur|n|---|||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierTales and translation the Grimm tales from pan-Germanic narratives to shared international fairytales /Cay Dollerup1st ed.Amsterdam ;Philadelphia J. Benjaminsc19991 online resource (400 pages)Benjamins translation library,0929-7316 ;v. 30Description based upon print version of record.1-55619-789-6 90-272-1635-5 Includes bibliographical references (p. [345]-350) and index.TALES AND TRANSLATION; Editorial page; Title page; LCC data; CONTENTS; INTRODUCTION; GERMANY: TELLING THE TALES. THE BROTHERS GRIMM, THEIR TALES AND THE PAN-GERMANIC CULTURAL HERITAGE; TRACKING DANISH TRANSLATIONS; DENMARK: RECEPTION, IMPACT, AND SALES OF THE TALES; EMBEDDING THE TALES IN DENMARK; NEW TELLERS OF TALES: INTERNATIONALISATION; THE END OF THE TALE: SUMMARY AND CONCLUSION; NOTES; WORKS CITED; INTRODUCTORY REMARKS TO THE TRANSLATIONS; APPENDIX 1; APPENDIX 2; KHM-NUMBERS AND TITLES IN GERMAN, ENGLISH, AND DANISH; INDEX; the BENJAMINS TRANSLATION LIBRARYDealing with the most translated work of German literature, the Tales of the brothers Grimm (1812-1815), this book discusses their history, notably in relation to Denmark and subsequently other nations from 1816 to 1986. The Danish intelligentsia responded enthusiastically to the tales and some were immediately translated into Danish by a nobleman and by the foremost Romantic poet. Their renditions remained in print for a century and embued the tales with high prestige. This book discusses translators, approaches, and other parameters such as copyright, and changes in target audiences.Benjamins translation library ;v. 30.Fairy talesGermanyTranslations into DanishFairy talesGermanyHistory and criticismFolk literature, GermanTranslations into DanishFolk literature, GermanHistory and criticismFairy talesFairy talesHistory and criticism.Folk literature, GermanFolk literature, GermanHistory and criticism.398.2/0943Dollerup Cay1627352MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910811774003321Tales and Translation3963904UNINA