03050nam 2200757 a 450 991080800860332120240418021215.01-283-21072-X97866132107220-8122-0024-10-585-11688-110.9783/9780812200249(CKB)111004368590060(OCoLC)44961186(CaPaEBR)ebrary10491876(SSID)ssj0000172668(PQKBManifestationID)11153657(PQKBTitleCode)TC0000172668(PQKBWorkID)10162352(PQKB)11059720(MdBmJHUP)muse3212(DE-B1597)448883(OCoLC)979833813(DE-B1597)9780812200249(Au-PeEL)EBL3441419(CaPaEBR)ebr10491876(CaONFJC)MIL321072(OCoLC)748533289(MiAaPQ)EBC3441419(EXLCZ)9911100436859006019951219d1996 uy dengurcn|||||||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierHoly Wednesday a Nahua drama from early colonial Mexico /Louise M. Burkhart1st ed.Philadelphia :University of Pennsylvania Press,1996.1 online resource (328 pages) illustrationsNew cultural studiesBibliographic Level Mode of Issuance: Monograph0-8122-1576-1 Includes bibliographical references (p. [291]-306) and index.pt. 1. The setting -- pt. 2. The plays.Identified only in 1986, the Nahuatl Holy Week play is the earliest known dramatic script in any Native American language. In Holy Wednesday, Louise Burkhart presents side-by-side English translations of the Nahuatl play and its Spanish source. An accompanying commentary analyzes the differences between the two versions to reveal how the native author altered the Spanish text to fit his own aesthetic sensibility and the broader discursive universe of the Nahua church. A richly detailed introduction places both works and their creators within the cultural and political contexts of late sixteenth-century Mexico and Spain.New cultural studies.Nahuatl dramaHistory and criticismReligious drama, NahuatlHistory and criticismChristian drama, MexicanHistory and criticismAsh WednesdayMexicoHoly WeekMexicoNahuatl dramaHistory and criticism.Religious drama, NahuatlHistory and criticism.Christian drama, MexicanHistory and criticism.Ash WednesdayHoly Week897/.45Burkhart Louise M.1958-1598134MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910808008603321Holy Wednesday3920179UNINA