03946nam 2200649Ia 450 991080771660332120240513084951.01-282-89573-7978661289573990-272-8762-7(CKB)2670000000055206(SSID)ssj0000416115(PQKBManifestationID)11280769(PQKBTitleCode)TC0000416115(PQKBWorkID)10418349(PQKB)11543166(MiAaPQ)EBC623342(Au-PeEL)EBL623342(CaPaEBR)ebr10428795(CaONFJC)MIL289573(OCoLC)688293481(EXLCZ)99267000000005520620100720d2010 uy 0engurcn|||||||||txtccrDoing justice to court interpreting /edited by Miriam Shlesinger and Franz Pöchhacker1st ed.Amsterdam ;Philadelphia John Benjamins Pub. Co.2010viii, 246 pBenjamins current topics ;v. 26Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph90-272-2256-8 Includes bibliographical references and index.Introduction : doing justice to court interpreting / Miriam Shlesinger and Franz Pöchhacker -- Articles : interpreting at the Tokyo War Crimes Tribunal / Kayoko Takeda -- Judicial systems in contact : access to justice and the right to interpreting/translating services among the Quichua of Ecuador / Susan Berk-Seligson -- Missing stitches : an overview of judicial attitudes to interlingual interpreting in the criminal justice systems of Canada and Israel / Ruth Morris -- Norms, ethics and roles among military court interpreters : the unique case of the Yehuda Court / Shira L. Lipkin -- Interpreting reported speech in witnesses' evidence / Jieun Lee -- The cooperative courtroom : a case study of interpreting gone wrong / Bodil Martinsen and Friedel Dubslaff -- Judges' deviations from norm-based direct speech in court / Tina Paulsen Christensen -- Interactional pragmatics and court interpreting : an analysis of face / Bente Jacobsen.First published as a Special Issue of Interpreting (10:1, 2008) and complemented with two articles published in Interpreting (12:1, 2010), this volume provides a panoramic view of the complex and uniquely constrained practice of court interpreting. In an array of empirical papers, the nine authors explore the potential of court interpreters to make or break the proceedings, from the perspectives of the minority language speaker and of the other participants. The volume offers thoughtful overviews of the tensions and conflicts typically associated with the practice of court interpreting. It looks at the attitudes of judicial authorities towards interpreting, and of interpreters towards the concept of a code of ethics. With further themes such as the interplay of different groups of "linguists" at the Tokyo War Crimes Tribunal and the language rights of indigenous communities, it opens novel perspectives on the study of interpreting at the interface between the letter of the law and its implementation.Benjamins current topics ;v. 26.Court interpreting and translatingConduct of court proceedingsLawTranslatingTranslating and interpretingCourt interpreting and translating.Conduct of court proceedings.LawTranslating.Translating and interpreting.418/.02Shlesinger Miriam1947-1602374Pöchhacker Franz602420MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910807716603321Doing justice to court interpreting3995815UNINA