01186nam a22002651i 450099100306785970753620030827204610.0030925s2001 gw |||||||||||||||||ger 3769616138b12375482-39ule_instARCHE-042301ExLBiblioteca InterfacoltàitaA.t.i. Arché s.c.r.l. Pandora Sicilia s.r.l.492.7Müller, Kathrin454505Da war ihm, als müsse er fliegen vor freuden :tausendundeine nacht als fundus für arabische phraseologie /Kathrin MüllerMünchen :Verlag der Bayerische akademie der wissenschaften,2001119 p. ;22 cmSitzungsberichte / Bayerischen akademie der wissenschaften.Philosophisch-historische klasse ;Jahrg. 2001/1Lingua ArabaFraseologia.b1237548202-04-1408-10-03991003067859707536LE002 Ann. 564/001 (2001)12002000135094le002-E0.00-l- 00000.i1278087x08-10-03Da war ihm, als müsse er fliegen vor freuden170787UNISALENTOle00208-10-03ma -gergw 0103488nam 2200517 a 450 991078045940332120230607214431.01-280-82782-397866108278241-85359-706-610.21832/9781853597060(DE-B1597)513621(OCoLC)1078916178(DE-B1597)9781853597060(MiAaPQ)EBC3007693(Au-PeEL)EBL3007693(CaPaEBR)ebr10016698(CaONFJC)MIL82782(OCoLC)923618784(EXLCZ)9911108702827835220000214d2001 uy 0engurcn|||||||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierCan threatened languages be saved?[electronic resource] reversing language shift, revisited : a 21st century perspective /edited by Joshua A. FishmanClevedon [England] ;Buffalo Multilingual Matters20011 online resource (519 p.)Multilingual matters ;1161-85359-492-X 1-85359-493-8 Includes bibliographical references and index.Front matter --Contents --The Contributors --Preface --Chapter 1. Why is it so Hard to Save a Threatened Language? (A Perspective on the Cases that Follow) --Chapter 2. Reversing Navajo Language Shift, Revisited --Chapter 3. How Threatened is the Spanish of New York Puerto Ricans? --Chapter 4. A Decade in the Life of a Two-in-One Language --Chapter 5. Reversing Language Shift in Quebec --Chapter 6. Otomí Language Shift and Some Recent Efforts to Reverse It --Chapter 7. Reversing Quechua Language Shift in South America --Chapter 8. Irish Language Production and Reproduction 1981–1996 --Chapter 9. A Frisian Update of Reversing Language Shift --Chapter 10. Reversing Language Shift: The Case of Basque --Chapter 11. Catalan a Decade Later --Chapter 12. Saving Threatened Languages in Africa: A Case Study of Oko --Chapter 13. Andamanese: Biological Challenge for Language Reversal --Chapter 14. Akor Itak – Our Language, Your Language: Ainu in Japan --Chapter 15. Hebrew After a Century of RLS Efforts --Chapter 16. Can the Shift from Immigrant Languages be Reversed in Australia? --Chapter 17. Is the Extinction of Australia’s Indigenous Languages Inevitable? --Chapter 18. RLS in Aotearoa/New Zealand 1989–1999 --Chapter 19. From Theory to Practice (and Vice Versa): Review, Reconsideration and Reiteration --IndexDefenders of threatened languages all over the world, from advocates of biodiversity to dedicated defenders of their own cultural authenticity, are often humbled by the immensity of the task that they are faced with when the weak and the few seek to find a safe-harbour against the ravages of the strong and the many. This book provides both practical case studies and theoretical directions from all five continents and advances thereby the collective pursuit of "reversing language shift" for the greater benefit of cultural democracy everywhere.Language attritionLanguage attrition.306.4/4Fishman Joshua A127036MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910780459403321Can threatened languages be saved3708677UNINA