01227nam a2200289 i 450099100017211970753620020506122932.0950130s199O it ||| | ita b10664075-39ule_instEXGIL140780ExLDip.to Filol. Ling. e Lett.itaBanfi, Emanuele124759Storia dell'italiano e forme dell'italianizzazione :atti del XXIII congresso internazionale di studi :Trento - Rovereto 18-20 maggio 1989 /a cura di Emanuele Banfi, Patrizia CordinRoma :M. Bulzoni,199O468 p. ;21 cm.Società di linguistica italiana ;28ItalianoStoria linguisticaLingua italianaStoria linguisticaLingua trentinaStoria linguisticaTrentinoStoria linguisticaCordin, Patrizia.b1066407523-02-1728-06-02991000172119707536LE008 FL.M. (f.r.) V B 13212008000494940le008-E0.00-l- 00000.i1075490828-06-02Storia dell'italiano e forme dell'italianizzazione909813UNISALENTOle00801-01-95ma -itait 0103350oam 2200769 c 450 991063769520332120260102090118.0978383098820538309882069783830988205(CKB)4100000007151575(Waxmann)9783830988205(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/95735(ScCtBLL)e55430e7-2650-4f8d-a32b-fdc088931d9d(EXLCZ)99410000000715157520260102d2018 uy 0gerurnnunnnannuutxtrdacontentcrdamediacrrdacarrierZwischen Sprachen en culturen Wechselbeziehungen im niederländischen, deutschen und afrikaansen Sprachgebiet /Ute K. Boonen, Bernhard Fisseni, Jörg Wesche1st ed.MünsterWaxmann20181 online resource (442 p.)Studien zur Geschichte und Kultur Nordwesteuropas299783830938200 3830938209 Zwischen dem deutschen und niederländischen Sprachraum existieren seit jeher umfassende kulturelle Wechselbeziehungen. Insbesondere sprachliche und literarische Einflüsse sowie der Austausch von Wissen auf zahlreichen Gebieten belegen den intensiven Kulturtransfer. Dieser beschränkt sich jedoch nicht auf das Grenzgebiet zwischen Deutschland, den Niederlanden und Flandern/Belgien, sondern zieht weite Kreise über Hamburg, Frankfurt oder Paris bis nach Indonesien und in den Süden Afrikas. Literatur-, Sprach- und Übersetzungswissenschaftler, Historiker und Übersetzer aus den genannten Ländern beleuchten ausgewählte Aspekte dieses Transfers in ihrer eigenen Sprache. Auf diese Weise eröffnet der Band transdisziplinäre Untersuchungsperspektiven auf die ausgeprägten Wechselbeziehungen im niederländischen, deutschen und afrikaansen Sprachgebiet vom Mittelalter bis zur Gegenwart.Studien zur Geschichte und Kultur NordwesteuropasNiederlandistikNiederländische SpracheAfrikaansMittelniederdeutschJans von RuusbroecAmbonPieter Bruegel d.ÄDirc van HerxenMinderheitsspracheJohann HuizingaAdrian der TulpendiebHistorische SprachwissenschaftVergleichende und interkulturelle SprachwissenschaftEpochenübergreifendNiederlandistikNiederländische SpracheAfrikaansMittelniederdeutschJans von RuusbroecAmbonPieter Bruegel d.Ä.Dirc van HerxenMinderheitsspracheJohann HuizingaAdrian der TulpendiebHistorische SprachwissenschaftVergleichende und interkulturelle SprachwissenschaftEpochenübergreifendFisseni Bernhard1273025Wesche Jörg429576Boonen Ute KedtWaxmannWaxmannBOOK9910637695203321Zwischen Sprachen en culturen4413975UNINA