05288oam 2200709 c 450 991056306470332120240525094506.010.3726/b12378(CKB)4340000000238846(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/27127(PH02)9783954791132(EXLCZ)99434000000023884620240525d1993 uy 0engurnnunnnannuutxtrdacontentcrdamediacrrdacarrierKategorija skazuemogo v slavjanskich jazykach: Modal'nost' i aktualizacijaAkty meždunarodnoj konferencii Certosa di Pontignano (Siena) 26.-29. 3.1992. A cura di Francesca Fici Giusti e Simonetta SignoriniFrancesca Fici Giusti1st, New ed.Frankfurt a.MPH0219931 online resource (254 p.), EPDFSlavistische Beiträge305Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften3-95479-113-7 Н.Д. Арутюнова (N.D.Arutjunova, Москва): Предикаты квазиистинной оценки в русском языке - Р.Бенаккьо (R.Benacchio, Padova): «Формы вежливости» и «вежливые формы» в русском императиве - А Богуславски (A.Bogusławski, Warszawa): ОБ «удивительном» может в вопросительных предложениях - И М Богуславский (I.M.Boguslavskij, Москва): О соотнош ении исходной и производной пропозиций - Т.Б.Булыгина, А.Д.Шмелев (Т В.Bulygina, A.D.Šmelev, Москва): Коммуникативная модальность: констатация возможности, гипотезы и квази-сообщения -Д. Вайс (D .Weiss, München): Двойные глаголы в современном русском языке - Л Геберт (L.Gebert, Roma): Ambiguous aspect forms and grounding - Ф Данеш (F.Daneš, Praha): Об актуализации пропозиции - С Каролак (S.Karolak, Kraków): Категория предикатов (понятий) и временная актуализация - М Леинонен (М .Leinonen, Tampere): When meaning does not make sense: the Russian construction "X достаточно Y, чтобы Z " - А. Мустайоки (A.Mustajoki, Helsinki): Выражение модальности в модели функционального синтаксиса - С Е Никитина (S.E.Nikitina, Москва): Фольклорные жанры и гла-гольная модальность - Р Ратмайр (R.Rathmayr, Wien): Предикаты изменения количества в русских текстах сферы экономики - П.Серио (P.Seriot, Lausanne): От имени до пропозиции: прерывный или непрерывный переход? - С.Синьорини (S.Signorini, Firenze): Инфинитивные предложения в русском языке X V III века - А Тимберлейк (A.Timberlake, Berkeley): Предикат как текст (модальность как квантификация) - Ф.Фичи Джусти (F.Fici Giusti, Firenze): Об устранении агенса при глаголах действия и о степени референтности - К Чвани (C.Chvany, MIT): Парадигма как разбиение грамматического пространства (К типологии предложений с глаголами быть и мочь)In der Reihe Slavistische Beiträge werden vor allem slavistische Dissertationen des deutschsprachigen Raums sowie vereinzelt auch amerikanische, englische und russische publiziert. Darüber hinaus stellt die Reihe ein Forum für Sammelbände und Monographien etablierter Wissenschafter/innen dar.Kategorija skazuemogo v slavjanskich jazykachlinguisticsbicssc1992aktualizacijaAktyCertosacuraFiciFrancescaGiustijazykachKategorijakonferenciimeždunarodnojModalnostPontignanoSienaSignoriniSimonettaskazuemogoslavjanskichвопросительных предложенияхВыражение модальностиДвойные глаголыКатегория предикатовквазиистиннойlinguisticsFici Giusti Francescaaut547751PH02PH02BOOK9910563064703321Kategorija skazuemogo v slavjanskich jazykach: Modal'nost' i aktualizacija3024722UNINA