02545nam 2200553 450 991048089920332120210428105710.03-96456-302-110.31819/9783964563026(CKB)4100000008167854(DE-B1597)517034(OCoLC)1100436527(DE-B1597)9783964563026(MiAaPQ)EBC6469333(Au-PeEL)EBL6469333(OCoLC)1237410346(MiAaPQ)EBC6769786(EXLCZ)99410000000816785420210427d2009 uy 0spaur||#||||||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierArte de la lengua japona (1738) dividido en quatro libros según el arte de Nebrixa, con algunas voces propias de la escritura, y otras de los lenguages de Ximo, y del Cami, y con algunas perifrases, y figuras /Melchor Oyanguren de Santa Inés ; transcripción y edición preparada por Otto Zwartjes ; con un prólogo de Toru MaruyamaMadrid :Iberoamericana,2009.1 online resource (250 p.)Lingüística misionera ;284-8489-425-8 Front matter --Índice --Prólogo /Maruyama, Toru --Introducción /Zwartjes, Otto --Transcripción --Referencias Bibliográficas --ÍndicesEdición crítica de la primera gramática del japonés en castellano, de 1738, destinada a la misión franciscana de Manila. En ella, Oyanguren compara el japonés con otras lenguas aglutinantes como el tagalo, el malayo o el vasco.Lingüística misionera ;2.Japanese languageGrammarJaponés (Lengua)GramáticaJaponés (Lengua)Gramática comparadaLibros electronicos.Japanese languageGrammar.Japonés (Lengua)Gramática.Japonés (Lengua)Gramática comparada.495.65Oyanguren de Sanbta Inés Melchor1688-1747,946318Zwartjes Otto661928Maruyama Toru118037FINmELBFINmELBBOOK9910480899203321Arte de la lengua japona (1738) dividido en quatro libros según el arte de Nebrixa, con algunas voces propias de la escritura, y otras de los lenguages de Ximo, y del Cami, y con algunas perifrases, y figuras2137974UNINA