04277nam 22005174a 450 991045662970332120200520144314.01-58983-396-1(CKB)2430000000003069(OCoLC)646808660(CaPaEBR)ebrary10286060(SSID)ssj0000488560(PQKBManifestationID)11325082(PQKBTitleCode)TC0000488560(PQKBWorkID)10467812(PQKB)11438377(MiAaPQ)EBC3118199(Au-PeEL)EBL3118199(CaPaEBR)ebr10286060(OCoLC)922968019(EXLCZ)99243000000000306920081103d2008 uy 0engurcn|||||||||txtccrXIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 2007[electronic resource] /edited by Melvin K.H. PetersAtlanta, Ga Society of Biblical Literaturec20081 online resource (381 p.)Society of Biblical Literature. Septuagint and cognate studies ;no. 55Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph1-58983-395-3 Includes bibliographical references.La composition de Jérémie LXX d'après les divisions du Codex Vaticanus (B) /Christian Amphoux et Arnaud Sérandour --Cantique 2,17 dans l'Épitomé de Procope /Jean-Marie Auwers --The Greek Bible among Jews and Christians in the Middle Ages : the evidence of Codex Ambrosianus /Cameron Boyd-Taylor --New Hexaplaric data for the Book of Canticles as discovered in the Catenae /Reinhart Ceulemans --The theology of Job as revealed in his replies to his friends in the Septuagint translation /Mario Cimosa and Gillian Bonney --Semantic considerations and the provenance of translated units /Johann Cook --Euripides und das Alte Testament zum überlieferungsgeschichtlichen Horizont der Septuaginta /Evangelia G. Dafni --Translation equivalence in the prologue to Greek Ben Sirach /Dries de Crom --Jewish transmission of Greek Bible versions /Nicholas de Lange --Quelques cas de disparition du thème de l'eau dans la LXX /Cécile Dogniez --Special problems in the Septuagint text history of Ecclesiastes /Peter J. Gentry --Theodoret of Cyrus's philological remarks in his Commentary to Ezekiel /Katrin Hauspie --Septuagint textual criticism and the computer : 4 Maccabees as a test case /Robert J.V. Hiebert and Nathaniel N. Dykstra --The Jerusalem Temple seen in 2 Samuel according to the Masoretic text and the Septuagint /Philippe Hugo --The impact of the Septuagint Pentateuch on the Greek Psalms /Jan Joosten --Textvarianten in den Daniel-Legenden als Zeugnisse mündlicher Tradierung? /Edgar Kellenberger --Servant or slave? : the various equivalents of Hebrew ʻebed in the Septuagint of the Pentateuch /Arie van der Kooij --Towards the Old Greek : new criteria for the analysis of the recensions of the Septuagint (especially the Antiochene/Lucianic text and kaige recension) /Siegfried Kreuzer --The Constantinople Pentateuch within the context of Septuagint studies /Julia G. Krivoruchko --The translation of Symmachus in 1 Kings (3 Kingdoms) /Timothy M. Law --Recension and revision : speaking the same language with special attention to Lucian and Kaige /R. Timothy McLay --Bridge over troubled waters? : the [gephyra] in the Old Greek of Isaiah 37:25 and contemporary Greek sources /Michaël N. van der Meer --Dionysus and the Letter of Aristeas /James M. Scott --Translation technique and translation studies : the problem of translation universals /Raija Sollamo --Translating the Greek text of Jeremiah /Georg Walser.Septuagint and cognate studies series ;no. 55.Electronic books.221.4/8Peters Melvin K. H864969MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910456629703321XIII Congress of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies, Ljubljana, 20071930535UNINA