00994nam0 2200289 450 00002303920100412101605.00-495-08259-7978-0-495-08259-020090216d2007----km-y0itay50------baengUSy-------001yy<<A >>first course in the finite element methodDaryl L. Logan4 ed.TorontoThomson2007xviii, 808 p.ill.25 cmIn test.: International student edition<<A >>first course in the finite element method46153IngegneriaMetodi matematiciMetodo degli elementi finiti515.3821Calcolo differenziale ed equazioni differenzialiLogan,Daryl L.478284ITUNIPARTHENOPE20090216RICAUNIMARC000023039P1 515-F/541150PIST2009First course in the finite element method46153UNIPARTHENOPE02135nam 2200577Ia 450 991045089170332120200520144314.01-74076-156-1(CKB)1000000000339409(EBL)227710(OCoLC)475934941(SSID)ssj0000187457(PQKBManifestationID)11156798(PQKBTitleCode)TC0000187457(PQKBWorkID)10134853(PQKB)11673621(OCoLC)632577926(MiAaPQ)EBC227710(Au-PeEL)EBL227710(CaPaEBR)ebr10078589(OCoLC)437145973(EXLCZ)99100000000033940920141126d2004 uy 0engur|n|---|||||txtccrKim-Vân-Kiè̂u of Nguyen Du[electronic resource] (1765-1820) /a translation by Vladislav ZhukovCanberra, Australia Pandanus Books, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National Universityc20041 online resource (185 p.)Translation of Kim-Vân-Kiêu by Vladislav Zhukov.1-74076-127-8 Preliminaries; PREFACE; I; II; III; IV; V; VI; VII; VIII; IX; X; XI; XII; XIII; XIV; XV; XVI; XVII; XVIII; XIX; XX; XXI; XXII; XXIII; XXIV; XXV; XXVI; XXVII; XXVIII; Kim Vân Kieu is an epic poem of wanderings and hardships written by exiled Vietnamese official, Nguyen Du 1765-1820. Translated with the intention of appealing to the more general reader.Vietnamese poetryTranslations into EnglishVietnamese literatureElectronic books.Vietnamese poetryVietnamese literature.895.9895.92212Nguyễn Du1765-1820.951731Zhukov Vladislav Vitalyevich951732MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910450891703321Kim-Vân-Kiè̂u of Nguyen Du2151533UNINA