02592nam 22004573u 450 991045078320332120210111123349.0(CKB)1000000000250442(EBL)165398(OCoLC)817916032(MiAaPQ)EBC165398(EXLCZ)99100000000025044220130418d2012|||| u|| |engGreek Thought, Arabic Culture[electronic resource] The Graeco-Arabic Translation Movement in Baghdad and Early 'Abbasaid Society (2nd-4th/5th-10th c.)Hoboken Taylor and Francis20121 online resource (248 p.)Description based upon print version of record.0-415-06132-6 TITLE; COPYRIGHT; CONTENTS; PREFACE; NOTE ON DATES, NAMES, AND TRANSLITERATION; TABLE; INTRODUCTION; Part I. TRANSLATION AND EMPIRE; 1. THE BACKGROUND OF THE TRANSLATION MOVEMENT; 2. AL-MANSUR; 3. AL-MAHDI AND HIS SONS; 4. AL-MA'MUN; Part II. TRANSLATION AND SOCIETY; 5. TRANSLATION IN THE SERVICE OF APPLIED AND THEORETICAL KNOWLEDGE; 6. PATRONS, TRANSLATORS, TRANSLATIONS; 7. TRANSLATION AND HISTORY; EPILOGUE; APPENDIX; BIBLIOGRAPHY AND ABBREVIATIONS; CHRONOLOGICAL BIBLIOGRAPHY OF STUDIES ON THE SIGNIFICANCE OF THE TRANSLATION MOVEMENT FOR ISLAMIC CIVILIZATION; GENERAL INDEXINDEX OF MANUSCRIPTSFrom the middle of the eighth century to the tenth century, almost all non-literary and non-historical secular Greek books, including such diverse topics as astrology, alchemy, physics, botany and medicine, that were not available throughout the eastern Byzantine Empire and the Near East, were translated into Arabic.Greek Thought, Arabic Culture explores the major social, political and ideological factors that occasioned the unprecedented translation movement from Greek into Arabic in Baghdad, the newly founded capital of the Arab dynasty of the 'Abbasids', during the first twoCivilization, ArabCivilization, Arab - Greek influencesGreek languageTranslating and interpretingElectronic books.Civilization, Arab.Civilization, Arab - Greek influences.Greek language.Translating and interpreting.909.0974927909/.0974927Gutas Dimitri157239AU-PeELAU-PeELAU-PeELBOOK9910450783203321Greek Thought. Arabic Culture54650UNINA