04699oam 2201057 c 450 991036762810332120220221094418.03-657-70746-810.30965/9783657707461(CKB)4920000000124118(OCoLC)1121044840(nllekb)BRILL9783657707461(Brill | Schöningh)9783657707461(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/34225(MiAaPQ)EBC31217674(Au-PeEL)EBL31217674(EXLCZ)99492000000012411820220221d2019 uy 0gerurun| uuuuatxtrdacontentcrdamediardacarrierPaulus als interkultureller VermittlerEine Studie zur kulturellen Positionierung des Apostels der VölkerEsther Kobel, Sandra Huebenthal, Jacqueline Eliza Vayntrub, Zeba Crook, Anselm C. Hagedorn, Christiane Zimmermann, Thomas Hatina, Jeremy M. Hutton, Corinna Körting, Laura Quick, Colleen Shantz, Michael Sommer, Erin Vearncombe, Jakob Wöhrle, Christine Gerber, Korinna Zamfir, Christian A. Eberhart1st ed.PaderbornBrill | Schöningh20191 online resourceStudies in Cultural Contexts of the Bible13-506-70746-9 Front Matter -- Copyright page -- Dedication -- Vorwort -- Einleitung -- Theoretische Voraussetzungen -- Die Welt des Paulus -- Paulus in seiner Welt -- Die Adressatinnen und Adressaten am Beispiel von Korinth -- Der Ἰουδαῖος Paulus als bikulturelle Persönlichkeit am Beispiel von 1 Kor 9,19–23 und 24–27 -- Konklusion -- Back Matter -- Abstract -- Abbildungsverzeichnis -- Abkürzungen -- Literaturverzeichnis -- Quellenregister -- Sachregister.Paulus als interkultureller Vermittler: Wie der Jude Paulus als Christusgläubiger sein Evangelium unter den Menschen aus den Völkern verbreitete. Der als Jude geborene Apostel Paulus sah sich berufen, das Evangelium der Auferstehung Christi unter den Völkern zu vermitteln. Die vorliegende kulturwissenschaftlich geprägte Studie zeigt auf, dass und in welcher Weise Paulus seine bikulturelle Persönlichkeit einsetzte, um die Menschen aus den Völkern für seine Version des Evangeliums von Jesus Christus zu gewinnen. Im Fokus der Untersuchung zu Paulus als Vermittler in einem Kulturtransfergeschehen stehen die paulinischen Selbstbeschreibungen, insbesondere deren "Spitzensätze" (1 Kor 9,19-23) sowie als beispielhafte Manifestation seiner Adaptabilität die Selbstdarstellung als Wettkämpfer (1 Kor 9,24-27).Studies in Cultural Contexts of the Bible ;1.BikulturalitätKulturtransferHistoire CroiséeVölkerapostel1 KorintherbriefOrientierungssystemHellenismusPaulusforschungWettlaufFaustkampfmediatorbicultural1 Corinthianscultural transferApostle to the nationsJudaism-Hellenism-divideathleticsReligionBikulturalitätKulturtransferHistoire CroiséeVölkerapostel1 KorintherbriefOrientierungssystemHellenismusPaulusforschungWettlaufFaustkampfmediatorbicultural1 Corinthianscultural transferApostle to the nationsJudaism-Hellenism-divideathletics200Kobel Estheraut913811Huebenthal SandraedtVayntrub Jacqueline ElizaedtCrook ZebaedtHagedorn Anselm CedtZimmermann ChristianeedtHatina ThomasedtHutton Jeremy MedtKörting CorinnaedtQuick LauraedtShantz ColleenedtSommer MichaeledtVearncombe ErinedtWöhrle JakobedtGerber ChristineedtZamfir KorinnaedtEberhart Christian AedtNL-LeKBNL-LeKBBOOK9910367628103321Paulus als interkultureller Vermittler2047443UNINA