05040 am 2200829 n 450 9910353345003321201909042-271-13021-210.4000/books.editionscnrs.24651(CKB)4100000009913975(FrMaCLE)OB-editionscnrs-24651(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/47421(PPN)241656486(EXLCZ)99410000000991397520191128j|||||||| ||| 0freuu||||||m||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierLa farce aujourd'hui /Michèle Gally, Florence FixParis CNRS Éditions20191 online resource (254 p.) 2-271-08212-9 Ionesco et Beckett : la farce métaphysique --Les farces de Tardieu : le magistère démystifié ou le rire comme piment de la métaphysique --Confusion des genres : présences et ambiguïtés de la farce dans le théâtre de Charles Ludlam --Dans la "Descendance d'Ubu". Michel Vinaver et la farce --Faut pas pleurer! Les farces de maître Dario Fo --Burgtheater. Farce avec chants d'Elfriede Jelinek. Ambiguïté du théâtre populaire --Les farces politiques de Matei Visniec --La farce et l'argent dans le théâtre d'Urs Widmer --Des farces satiriques françaises contemporaines (Théâtre de l'Aquarium, Badiou, Bonnithon, Darley) --"Avant j'étais comique et voilà que je suis inhumain" : réécriture et farce dans (Uncle) Vanya de Howard Barker --Rire jaune? Farces et attrapes dans le théâtre de Rodrigo Garcia --Quelques figures de la farce chez Griselda Gambaro --Le monde entier est une farce. Réflexions sur la farce contemporaine à partir de Funérailles d'hiver de Hanokh Levis.Ce volume réunit des réflexions sur la résurgence de la farce médiévale depuis la seconde moitié du xxe siècle. En effet, malgré l'importance de ce registre, peu d'études à ce jour ont entrepris de réfléchir tout à la fois sur sa présence insistante (et, sous certains aspects, paradoxale) et sur les liens que la farce d'aujourd'hui tisse avec son ancêtre médiévale. De Tardieu à Vinaver, les auteurs étudient la place de la farce sur les scènes contemporaines, l'ouvrage faisant la part belle à des dramaturges majeurs de l'extrême contemporain comme Rodrigo Garcia, Griselda Gambaro ou bien Elfriede Jelinek. Couvrant plusieurs aires linguistiques (française, anglaise, allemande, américaine, espagnole, israélienne, italienne, roumaine...), cette étude constitue, sans être exhaustive, une sorte de bilan d'un des aspects les plus importants de la dramaturgie moderne. L'ensemble se trouve enrichi de deux entretiens : l'un avec le dramaturge suisse de langue allemande Urs Widmer, l'autre avec le metteur en scène français Christian Schiaretti (directeur du TNP). Trois brefs extraits de Mistero Buffo de Dario Fo, traduits en « joual » – dialecte de la région de Montréal – par le dramaturge québécois Michel Tremblay, exemplifient le travail sur la langue que le comique porte en son essence depuis le Moyen Âge.Farce20th centuryHistory and criticismLaughter in literatureFarceHistoire et critique20e siècleRire dans la littératureFarcefast(OCoLC)fst00920952Laughter in literaturefast(OCoLC)fst00993566Criticism, interpretation, etc.fastChristian SchiarettiMoyen ÂgeMichel TremblaydramaturgieUrs WidmerthéâtrelinguistiqueTardieuVinaverFarceHistory and criticism.Laughter in literature.FarceHistoire et critiqueRire dans la littérature.Farce.Laughter in literature.800Diaz Sylvain1308979Dumont-Lewi Laetitia1329372Duret-Pujol Marie1329373Faubert Samantha1308783Fix Florence1200892Gally Michèle1232684Häcker Andreas1291698Hubert Marie-Claude549627Landis Johannes1329374Longtin Mario1289895Losco-Lena Mireille1306720Marie Caroline1329375Pecorari Marie1328120Ramat Christine1295632Toudoire-Surlapierre Frédérique1289709Wind Priscilla1291705Gally Michèle1232684Fix Florence1200892FR-FrMaCLEBOOK9910353345003321La farce aujourd'hui3039457UNINA