04499nam 2200793 a 450 991034514550332120200520144314.01-282-66575-897866126657521-4008-2793-010.1515/9781400827930(CKB)2670000000034798(EBL)557148(OCoLC)650306183(SSID)ssj0000420395(PQKBManifestationID)11310066(PQKBTitleCode)TC0000420395(PQKBWorkID)10385926(PQKB)10705883(MdBmJHUP)muse36257(DE-B1597)446621(OCoLC)979954277(DE-B1597)9781400827930(Au-PeEL)EBL557148(CaPaEBR)ebr10402719(CaONFJC)MIL266575(MiAaPQ)EBC557148(EXLCZ)99267000000003479820061226d2007 uy 0engur|n|---|||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierIn spite of partition Jews, Arabs, and the limits of separatist imagination /Gil Z. HochbergCourse BookPrinceton Princeton University Pressc20071 online resource (208 pages) illustrationsTranslation/transnationDescription based upon print version of record.0-691-12875-8 Includes bibliographical references (p. [167]-183) and index.History, memory, identity : from the Arab Jew "we were" to the Arab Jew "we may become" -- The legacy of Levantinism : against national normality -- Bringing Hebrew back to its (Semitic) place : on the deterritorialization of language -- Too Jewish and too Arab or who is the (Israeli) subject? -- Memory, forgetting, love : the limits of national memory.Partition--the idea of separating Jews and Arabs along ethnic or national lines--is a legacy at least as old as the Zionist-Palestinian conflict. Challenging the widespread "separatist imagination" behind partition, Gil Hochberg demonstrates the ways in which works of contemporary Jewish and Arab literature reject simple notions of separatism and instead display complex configurations of identity that emphasize the presence of alterity within the self--the Jew within the Arab, and the Arab within the Jew. In Spite of Partition examines Hebrew, Arabic, and French works that are largely unknown to English readers to reveal how, far from being independent, the signifiers "Jew" and "Arab" are inseparable. In a series of original close readings, Hochberg analyzes fascinating examples of such inseparability. In the Palestinian writer Anton Shammas's Hebrew novel Arabesques, the Israeli and Palestinian protagonists are a "schizophrenic pair" who "have not yet decided who is the ventriloquist of whom." And in the Moroccan Jewish writer Albert Swissa's Hebrew novel Aqud, the Moroccan-Israeli main character's identity is uneasily located between the "Moroccan Muslim boy he could have been" and the "Jewish Israeli boy he has become." Other examples draw attention to the intricate linguistic proximity of Hebrew and Arabic, the historical link between the traumatic memories of the Jewish Holocaust and the Palestinian Nakbah, and the libidinal ties that bind Jews and Arabs despite, or even because of, their current animosity.Translation/transnation.Palestinian Arabs in literatureIsraeli fictionHistory and criticismJewish-Arab relations in literatureJews in literatureArab-Israeli conflictLiterature and the conflictArabic fictionPalestineHistory and criticismZionism in literatureIsraelEthnic relationsPalestinian Arabs in literature.Israeli fictionHistory and criticism.Jewish-Arab relations in literature.Jews in literature.Arab-Israeli conflictLiterature and the conflict.Arabic fictionHistory and criticism.Zionism in literature.892.4/09352039274Hochberg Gil Z.1969-1043379MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910345145503321In spite of partition2468312UNINA