07434nam 2200733 a 450 991078862530332120230725045327.01-283-39865-697866133986593-11-022026-110.1515/9783110220261(CKB)3280000000000150(EBL)765858(OCoLC)748242186(SSID)ssj0000559943(PQKBManifestationID)11342010(PQKBTitleCode)TC0000559943(PQKBWorkID)10568396(PQKB)11102236(MiAaPQ)EBC765858(WaSeSS)Ind00014685(DE-B1597)36922(OCoLC)745314427(OCoLC)763160683(DE-B1597)9783110220261(Au-PeEL)EBL765858(CaPaEBR)ebr10502372(CaONFJC)MIL339865(EXLCZ)99328000000000015020110420d2011 uy 0engur|n|---|||||txtccrThe languages and linguistics of Europe a comprehensive guide /edited by Bernd Kortmann, Johan van der AuweraBerlin ;New York de Gruyter Mouton20111 online resource (933 p.)The world of linguistics ;v. 1Description based upon print version of record.3-11-022025-3 Includes bibliographical references and indexes.Frontmatter --Table of contents --List of contributors --Introduction /Kortmann, Bernd / Auwera, Johan van der --I. Typology of European languages --1 The Baltic languages /Holvoet, Axel --2 The Celtic languages /Ronan, Patricia --3 The Germanic languages /Askedal, John Ole --4 The Romance languages /Kabatek, Johannes / Pusch, Claus D. --5 Slavonic languages /Hansen, Björn --6 The Caucasian languages /Daniel, Michael / Lander, Yury --7 The Turkic languages of Europe /Menz, Astrid --8 The Uralic languages /Laakso, Johanna --9 Albanian /Kallulli, Dalina --10 Basque /Haase, Martin --11 Greek /Tsangalidis, Anastasios --12 Maltese /Stolz, Thomas --13 Romani /Matras, Yaron --14 European signed languages - towards a typological snapshot /Vermeerbergen, Myriam / Leeson, Lorraine --II. Areal typology and language contact --II.1. Areal typology --15 Standard Average European /Auwera, Johan van der --16 Balkan Sprachbund features /Tomić, Olga Mišeska --17 The Circum-Baltic languages /Wälchli, Bernhard --18 Mediterranean languages /Sansò, Andrea --II.2. Language contact --19 Language contact in the North of Europe /Östman, Jan-Ola --20 Language contact in the East and Northeast of Europe /Stern, Dieter --21 Language contact in Southwestern Europe /Pusch, Claus / Kabatek, Johannes --22 Language contact in South-Eastern Europe /Hill, Peter M. --23 Language contact of minority languages in Central and Southern Europe: a comparative approach /Breu, Walter --II.3. Minority languages --24 The old minority languages of Europe /Tröster-Mutz, Stefan --25 The immigrant minority languages of Europe /Extra, Guus --II.4. Non-standard varieties --26 Dialect vs. standard: a typology of scenarios in Europe /Auer, Peter --27 Border effects in European dialect continua: dialect divergence and convergence /Woolhiser, Curt --28 Non-standard varieties in the areal typology of Europe /Murelli, Adriano / Kortmann, Bernd --III. Language politics and language policies in Europe --29 Minorities, language politics and language planning in Europe /Darquennes, Jeroen --30 Language policies at the Germanic-Romance language border: the case of Belgium, Luxembourg and Lorraine /Gilles, Peter --31 Feminist language politics in Europe /Hornscheidt, Antje Lann --32 English as a threat to other European languages and European multilingualism? /House, Juliane --33 English in intranational public discourse /Pahta, Päivi / Taavitsainen, Irma --34 Language in political institutions of multilingual states and the European Union /Wodak, Ruth / Krzyżanowski, Michał --35 Language and the church: European perspectives /Myhill, John --36 Language and the school: European perspectives /Grzega, Joachim --IV. History of European languages --37 The prehistory of European languages /Mailhammer, Robert --38 The impact of migrations on the linguistic landscape of Europe /Ramat, Paolo --39 The Renaissance and its impact on the languages of Europe /Aschenberg, Heidi --40 Multilingual states and empires in the history of Europe: the Habsburg Monarchy /Fellerer, Jan --41 Multilingual states and empires in the history of Europe: the Ottoman Empire /Johanson, Lars --42 Multilingual states and empires in the history of Europe: Tsarist Russia and the Soviet Union /Stern, Dieter --43 Multilingual states and empires in the history of Europe: Yugoslavia /Voß, Christian --44 Language and nation building in Europe /Wright, Sue --V. Research traditions in Europe --45 Research traditions up to and including the 18th century /McLelland, Nicola --46 19th century linguistics: practice and theory /Swiggers, Pierre --47 European Structuralism /Albrecht, Jörn --48 European functionalism /Sornicola, Rosanna --49 Generative grammar in Europe: some historical impressions /Everaert, Martin / Reuland, Eric --Index of languages and varieties --Index of names --Index of subjectsOpen publication› The Languages and Linguistics of Europe: A Comprehensive Guide is part of the multi-volume reference work on the languages and linguistics of the continents of the world. The book supplies profiles of the language families of Europe, including the sign languages. It also discusses the areal typology, paying attention to the Standard Average European, Balkan, Baltic and Mediterranean convergence areas. Separate chapters deal with the old and new minority languages and with non-standard varieties. A major focus is language politics and policies, including discussions of the special status of English, the relation between language and the church, language and the school, and standardization. The history of European linguistics is another focus as is the history of multilingual European 'empires' and their dissolution. The volume is especially geared towards a graduate and advanced undergraduate readership. It has been designed such that it can be used, as a whole or in parts, as a textbook, the first of its kind, for graduate programmes with a focus on the linguistic (and linguistics) landscape of Europe.World of linguistics ;v. 1.LinguisticsEuropeMultilingualismEuropeLanguage and cultureEuropeEuropeLanguagesGeneral Linguistics.Languages of Europe.LinguisticsMultilingualismLanguage and culture410.4Kortmann Bernd1960-681905Auwera Johan van der310993MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910788625303321The languages and linguistics of Europe3743171UNINA05807nam 22006855 450 991033045570332120231110221124.097814744390151474439012(CKB)4100000008530713(OAPEN)1005105(DE-B1597)616030(DE-B1597)9781474439015(MiAaPQ)EBC6145371(Au-PeEL)EBL6145371(OCoLC)1112686318(OCoLC)1312727112(EXLCZ)99410000000853071320220424h20222019 fg enguuuuu---auuuutxtrdacontentcrdamediacrrdacarrierMigrating Texts Circulating Translations around the Ottoman Mediterranean /Marilyn Booth1st ed.Edinburgh : Edinburgh University Press, [2022]©20191 online resource (368 p.) 18 B/W illustrationsEdinburgh Studies on the Ottoman Empire : ESOE9781474439008 1474439004 9781474438995 1474438997 Frontmatter -- Contents -- List of Charts and Maps -- Acknowledgements -- The Contributors -- Note on Translation and Transliteration -- Introduction: Translation as Lateral Cosmopolitanism in the Ottoman Universe -- PART I. TRANSLATION, TERRITORY, COMMUNITY -- 1. What was (Really) Translated in the Ottoman Empire? Sleuthing Nineteenth-century Ottoman Translated Literature -- 2. Translation and the Globalisation of the Novel: Relevance and Limits of a Diffusionist Model -- 3. On Eastern Cultures: Transregionalism and Multilingualism in Iraq, 1910–38 -- PART II. TRANSLATION AND/AS FICTION -- 4. Gender and Diaspora in Late Ottoman Egypt: The Case of Greek Women Translators -- 5. Haunting Ottoman Middle-class Sensibility: Ahmet Midhat Efendi’s Gothic -- PART III. ‘CLASSICAL’ INTERVENTIONS, ‘EUROPEAN’ INFLECTIONS: TRANSLATION AS/AND ADAPTA -- 6. Lords or Idols? Translating the Greek Gods into Arabic in Nineteenth-century Egypt -- 7. Translating World Literature into Arabic and Arabic into World Literature: Sulayman al-Bustani’s al-Ilyadha and Ruhi al-Khalidi’s Arabic Rendition of Victor Hugo -- 8. Girlhood Translated? Fénelon’s Traité de l’éducation des filles (1687) as a Text of Egyptian Modernity (1901, 1909) -- 9. Gulistan: Sublimity and the Colonial Credo of Translatability -- Bibliography -- IndexExplores translation in the context of the late Ottoman Mediterranean worldFénelon, Offenbach and the Iliad in Arabic, Robinson Crusoe in Turkish, the Bible in Greek-alphabet Turkish, excoriated French novels circulating through the Ottoman Empire in Greek, Arabic and Turkish – literary translation at the eastern end of the Mediterranean offered worldly vistas and new, hybrid genres to emerging literate audiences in the nineteenth and early twentieth centuries. Whether to propagate ‘national’ language reform, circulate the Bible, help audiences understand European opera, argue for girls’ education, institute pan-Islamic conversations, introduce political concepts, share the Persian Gulistan with Anglophone readers in Bengal, or provide racy fiction to schooled adolescents in Cairo and Istanbul, translation was an essential tool. But as these essays show, translators were inventors. And their efforts might yield surprising results. Key featuresA substantial introduction provides in-depth context to the essays that followNine detailed case studies of translation between and among European and Middle-Eastern languages and between genresExamines translation movement from Europe to the Ottoman region, and within the latterLooks at how concepts of ‘translation’, ‘adaptation’, ‘arabisation’, ‘authorship’ and ‘untranslatability’ were understood by writers (including translators) and audiencesChallenges views of translation and text dissemination that centre ‘the West’ as privileged source of knowledgeContributorsOrit Bashkin, University of ChicagoMarilyn Booth, Oxford University Raphael Cormack, independent scholarTitika Dimitroulia, University of Thessaloniki Peter Hill, independent scholarAlexander Kazamias, Coventry UniversityYaseen Noorani, University of ArizonaKamran Rastegar, Tufts University A. Holly Shissler, University of Chicago Johann Strauss, University of MunichEdinburgh Studies on the Ottoman Empire Middle EastbicsscMediterranean RegionfastHistory.fastMiddle East418.0209182/2418.02091822Booth Marilynauthttp://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut691165Bashkin Orit, ctbhttps://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctbBooth Marilynctbhttps://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctbCormack Raphaelctbhttps://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctbDimitroulia Titika, ctbhttps://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctbHill Happictbhttps://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctbKazamias Alexanderctbhttps://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctbNoorani Yaseen, ctbhttps://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctbRastegar Kamranctbhttps://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctbShissler A. Holly, ctbhttps://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctbStrauss Johann, ctbhttps://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctbDE-B1597DE-B1597BOOK9910330455703321Migrating Texts2834031UNINA