03867 am 22006733u 450 991031833730332120190723020930.03-11-057865-43-11-043684-13-11-043445-810.1515/9783110436846(CKB)3710000000579924(EBL)4338540(SSID)ssj0001591848(PQKBManifestationID)16232203(PQKBTitleCode)TC0001591848(PQKBWorkID)14838876(PQKB)11128522(PQKBManifestationID)16288286(PQKB)23579194(MiAaPQ)EBC4338540(DE-B1597)455586(OCoLC)930463071(OCoLC)954900132(DE-B1597)9783110436846(ScCtBLL)1cbad11e-0a4a-4643-8e61-03b7d6033133(PPN)202108910(EXLCZ)99371000000057992420190723d2016 fg freur|n|---|||||txtccrMolière et le théâtre arabe Réception moliéresque et identités nationales arabes /Angela Daiana LangoneBerlin ;Boston : De Gruyter, [2016]©20161 online resource (344 p.)mimesis ;62Description based upon print version of record.3-11-043685-X 3-11-044234-5 Includes bibliographical references and index.Frontmatter -- Table des matières -- Avant-propos -- Systèmes de transcription de l'arabe -- 1. Introduction -- 2. Sortir de la stagnation -- 3. Se défendre de l'autre et se construire soimême -- 4. L'identité et la synthèse culturelle -- 5. Entre tradition et innovation -- 6. Conclusions -- 7. Annexes. al-Baḫīl de Mārūn Naqqāš -- 8. Annexes. Mūlyīr Miṣr wa-mā yuqāsīhi de Ya'qūb Ṣannū' -- 9. Annexes. Le Maréchal de Noureddine Kasbaoui -- Bibliographie -- Index des nomsAucun pays n'est resté indifférent au génie de Molière, ses pièces ne cessant d'être traduites, adaptées et jouées de par le monde. Plus qu'ailleurs, ses oeuvres ont eu un impact décisif dans le polysystème culturel du monde arabe puisque l'introduction du théâtre occidental dans les pays arabes s'est faite essentiellement par le biais des adaptations du répertoire moliéresque. Considéré encore aujourd'hui par certains comme le «parrain du théâtre arabe», Molière arrive dans la culture arabe grâce à une adaptation de L'Avare en 1847 par le libanais Marun Naqqaš: à partir de ce moment, la dramaturgie arabe ne manquera de puiser largement à la production moliéresque. À travers un corpus de pièces arabes provenant du Liban, de l'Egypte, de la Tunisie et du Maroc, composées pour la plupart en arabe dialectal, ce travail entend définir la place de Molière dans la genèse du théâtre arabe moderne et vérifier si les adaptations ont joué un rôle politique en contribuant à forger l'identité nationale dans les pays arabes. Est-ce un simple fruit du hasard si le nationalisme émerge dans le monde arabe presque parallèlement au théâtre? Molière et le théâtre arabe a reçu en 2016 le Prix d'encouragement à la recherche de l'Académie des sciences d'outre-mer (Paris).Mimesis ;Band 62.TheaterArab countriesArabic dramaHistory and criticismTheaterArabic dramaHistory and criticism.792.0917/5927IF 8105rvkLangone Angela Daiana, 731851DE-B1597DE-B1597BOOK9910318337303321Molière et le théâtre arabe2203901UNINA