01430nam 2200361 n 450 99638443480331620221107212451.0(CKB)1000000000599456(EEBO)2264219444(UnM)9958807200971(EXLCZ)99100000000059945619980403f16811684 uy engurbn||||a|bb|Luke Huttons lamentation[electronic resource] which he wrote the day before his death, being condemned to be hang'd at York, for his robberies and trespasses committed thereabouts. To the tune of, Wandring and waveringLondon, Printed for J. Wright, J. Clarke, W. Thackeray, and T. Passenger[between 1681-1684]1 sheet ([1] p.) ill. (woodcuts)Signed: L. Hutton.Verse: "I am a poor prisoner condemned to die ..."Date of publication suggested by Wing.Item at A5:2[253] imperfect: trimmed, affecting imprint.Reproduction of original in the Harvard University, Houghton Library and the British Library.eebo-0018Ballads, English17th centuryBallads, EnglishHutton Luked. 1596.1003802Cu-RivESCu-RivESCu-RivESBOOK996384434803316Luke Huttons lamentation2321019UNISA03122nam 2200625 450 991028642840332120170809174325.02-7603-1661-0(CKB)2550000000017437(SSID)ssj0000713255(PQKBManifestationID)11472164(PQKBTitleCode)TC0000713255(PQKBWorkID)10657917(PQKB)10181947(WaSeSS)IndRDA00125072(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/28920(PPN)238405184(VaAlCD)20.500.12592/h1x8dj(EXLCZ)99255000000001743720200629d1998 uy 0freur|||||||||||txtccrNéologie canadienne, ou Dictionnaire des mots créés en Canada & maintenant en vogue, -des mots dont la prononciation & l'ortographe sont différentes de la prononciation & ortographe françoise, quoique employés dans une acception semblable ou contraire, et des mots étrangers qui se sont glissés dans notre langue (Manuscrits de 1810) /Suzelle BlaisUniversity of Ottawa Press / Les Presses de l’Université d’Ottawa1998Ottawa, Ontario :Presses de l'Université d'Ottawa,1998.1 online resource (318 pages)Collection Amérique Française ;Numero 5Bibliographic Level Mode of Issuance: MonographIncludes bibliographical references and index.Jacques Viger - lexicography - nineteenth century - Montreal - CanadaLe manuscrit de Jacques Viger vient combler un vide dans la lexicographie canadienne-française du début du XIXe siècle. Journaliste, militaire, fonctionnaire, « historiomane » et archiviste infatigable, Viger fut le premier maire de Montréal ainsi que le premier président de la Société Saint-Jean Baptiste. Néologie canadienne est le seul lexique que nous ayons de cette période. Écrit après celui du Père Potier, mais bien avant que ne s’établisse une tradition lexicographique au Québec, ce manuscrit est un témoignage authentique et unique de la langue du début du XIXe siècle. Suzelle Blais rend enfin accessible aux linguistes -- et au chercheurs de diverses disciplines -- un document de toute première importance pour l’histoire du français au Québec.Collection Amérique française ;Numbero 5.French language19th centurylexicographycanadanineteenth centuryxixe sièclelexicographiemontréalmontrealjacques vigerFrench language971.42802092Blais Suzelle899871Blais SuzelleauthLapierre AndréauthWaSeSSWaSeSSBOOK9910286428403321Néologie canadienne, ou Dictionnaire2010515UNINA