01549nas 22004573a 450 991027354380332120190501055222.81937-4135(OCoLC)170933420(CKB)2670000000083225(CONSER)--2007213864(EXLCZ)99267000000008322520070911b20072009 s-- aengur|||||||||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierCity limits investigatesNew York City Futures2007-Website also has back issues for earlier title.1937-4127 Community development, UrbanNew York (State)New YorkPeriodicalsReal estate developmentNew York (State)New YorkPeriodicalsUrban homesteadingNew York (State)New YorkPeriodicalsCommunity development, Urbanfast(OCoLC)fst00870882Real estate developmentfast(OCoLC)fst01090973Urban homesteadingfast(OCoLC)fst01162459New York (State)New YorkfastPeriodicals.fastCommunity development, UrbanReal estate developmentUrban homesteadingCommunity development, Urban.Real estate development.Urban homesteading.353JOURNAL9910273543803321City limits investigates2040174UNINA02663nam 2200493 450 991081095500332120230807211816.02-335-16537-2(CKB)3710000000728481(EBL)4569890(MiAaPQ)EBC4569890(Au-PeEL)EBL4569890(CaPaEBR)ebr11231103(OCoLC)952932374(EXLCZ)99371000000072848120160711h20152015 uy 0freur|n|---|||||rdacontentrdamediardacarrierL'Anglais à Paris Histoire humoristique de son introduction dans notre langue et dans nos mœurs /Aurèle Kervigan[Place of publication not identified] :Ligaran,2015.©20151 online resource (156 p.)"Livre numérique"--Cover.Intro; Page de titre; Préface; CHAPITRE PREMIER - De la table; CHAPITRE II - De l'influence de la table sur les institutions anglaises; CHAPITRE III - Des vins et des bières; CHAPITRE IV - Plaisirs et jeux; CHAPITRE V - Chasse; CHAPITRE VI - Courses; CHAPITRE VII - Le punch et le puff; CHAPITRE VIII - Articles anglais qui se vendent en France; CHAPITRE IX - Chemins de fer; CHAPITRE X - Marine; CHAPITRE XI - Miscellanées; CHAPITRE XII - Journaux anglais; CHAPITRE XIII - England; CHAPITRE XIV - Londres; CHAPITRE XV - Usages du charbon de terre et ses effets sur Paris; CHAPITRE XVI - CommerceCHAPITRE XVII - Monnaies et billetsCHAPITRE XVIII - Mesures; CHAPITRE XIX - De quelques fonctions et professions; CHAPITRE XX - Voitures; CHAPITRE XXI - Des noms propres et de l'importance de les allonger quand ils sont courts. Étymologie des noms propres; CHAPITRE XXII - Prononciation des noms propres de personnes et de lieux le plus souvent cités en France; CHAPITRE XXIII - Des titres honorifiques et de la politesse; CHAPITRE XXIV - Abréviations de titres; CHAPITRE XXV - Abréviations de noms propres; CHAPITRE XXVI - Types anglais aux Champs-Élysées; CHAPITRE XVII - PolitiquePrononciation et étymologie de tous les mots anglais contenus dans ce volumePage de CopyrightCultureFranceCulture shockEnglishFranceParisHistoryCultureCulture shock.EnglishHistory.306Kervigan Aurèle1715246MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910810955003321L'Anglais à Paris4109707UNINA