03161 am 2200733 n 450 9910214938603321201612012-87558-238-0(CKB)3710000001633309(FrMaCLE)OB-pucl-2028(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/55746(PPN)203892437(EXLCZ)99371000000163330920170703j|||||||| ||| 0freuu||||||m||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierPassage des frontières Études de didactique du français et de l'interculturel /Luc CollèsLouvain-la-Neuve Presses universitaires de Louvain20161 online resource (276 p.) 2-87558-237-2 En choisissant de consacrer sa thèse à l'apport de la littérature francophone dans la formation des élèves issus d'autres espaces linguistiques et culturels, Luc Collès a opéré un double et spectaculaire passage des frontières : le professeur de langue maternelle devenait professeur de FLE, et l'amateur d'analyses structurales n'avait plus d'yeux désormais que pour la manière dont les différences culturelles modelaient non seulement le langage et la littérature, mais aussi toutes nos relations et toutes les dimensions de l'action humaine. Les cinq parties qui composent cet ouvrage résument bien la diversité du parcours foisonnant de ce jeteur de ponts en mettant en évidence les thèmes majeurs qui l'ont mobilisé au long de sa carrière et à propos desquels il a fait œuvre de fondateur : l'enseignement de la littérature, la didactique du FLE et de l'interculturel, la promotion de la francophonie, la littérature migrante et l'interrogation sur les enjeux de la transmission du fait religieux dans le contexte des sociétés multiculturelles.EducationLiteratureFrançaislangueétudeenseignementallophonescommunication interculturellelittératureétudeallophonesenseignementcommunication interculturellelittératureFrançaislangueEducationLiteratureFrançaislangueétudeenseignementallophonescommunication interculturellelittératureCollès Luc1287197Bachy Sylviane1303058Bouillon Géraldine1303059Collès Luc1287197Dezutter Olivier1284975Dufays Jean-Louis779994Gobry Gérard1303060Mund M1303061Poulain Marie1303062Ugochukwu F1303063FR-FrMaCLEBOOK9910214938603321Passage des frontières3026843UNINA