02933oam 2200637I 450 991015857400332120250908094337.01-315-68935-91-317-42388-71-317-42389-59781315689357(ebook)10.4324/9781315689357(CKB)3710000001010636(MiAaPQ)EBC4779388(OCoLC)968464190(EXLCZ)99371000000101063620180706d2017 uy 0engurcnu||||||||rdacontentrdamediardacarrierEco-translation translation and ecology in the age of the anthropocene /Michael Cronin1st ed.London :Routledge, Taylor & Francis Group,2017.1 online resource (ix, 177 pages)New perspectives in translation and interpreting studiesReproducción electrónica de (manifestación): Eco-Translation : Translation and Ecology in the Age of the Anthropocene. 978-1-138-91684-5 991014893666404990 1-138-91684-6 1-138-91683-8 9781138916838 9781138916845 Includes bibliographical references and index.1. Paying attention -- 2. Eating our words -- 3. Translating animals -- 4. The Great Transition -- 5. Language worlds.Ecology has become a central question governing the survival and sustainability of human societies, cultures and languages. In this timely study, Michael Cronin investigates how the perspective of the Anthropocene, or the effect of humans on the global environment, has profound implications for the way translation is considered in the past, present and future. Starting with a deep history of translation and ranging from food ecology to inter-species translation and green translation technology, this thought-provoking book offers a challenging and ultimately hopeful perspective on how translation can play a vital role in the future survival of the planet.New perspectives in translation and interpreting studies.Translating and interpretingHistoryTranslating and interpretingResearchNatureEffect of human beings onGlobal environmental changeAnthropological linguisticsTranslating and interpretingHistory.Translating and interpretingResearch.NatureEffect of human beings on.Global environmental change.Anthropological linguistics.418/.0209418.0209Cronin Michael1960-477473MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910158574003321Eco-translation1779545UNINA