| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNISALENTO991001496079707536 |
|
|
Autore |
Morisani, Ottavio |
|
|
Titolo |
Gli affreschi di S. Angelo in Formis / Ottavio Morisani |
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
[Cava dei Tirreni] : Di Mauro, 1962 |
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
293 p., [98] c. di tav. : ill. ; 31 cm |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Sant'Angelo in Formis - Affreschi |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNINA9910823304203321 |
|
|
Autore |
Meakins Felicity |
|
|
Titolo |
Loss and renewal : Australian languages since colonisation / / edited by Felicity Meakins and Carmel O'Shannessy |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Boston ; ; Berlin : , : De Gruyter Mouton, , [2016] |
|
©2016 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
1-5015-0103-8 |
1-61451-879-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (493 p.) |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
Language Contact and Bilingualism ; ; 13 |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Languages in contact - Australia |
Immigrants - Australia - Language |
English language - Influence on foreign languages |
Australian languages - Influence on foreign languages |
Australian languages - Languages - Social aspects |
Colonization - Social aspects - History |
Multilingualism - Australia |
Sociolinguistics |
Jingulu language C22 |
Gurindji language C20 |
Marra language N112 |
Warlpiri language C15 |
Marrku language N45 |
Murrinh-Patha language N3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Australia History 1788-1851 |
Australia Languages Social aspects |
Australia Colonization History |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
Description based upon print version of record. |
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
Includes bibliographical references and index. |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
Front matter -- Acknowledgments -- Table of contents -- List of contributors -- Maps -- List of figures -- List of tables -- Preface -- Australian language contact in historical and synchronic perspective -- 1. As intimate as it gets? Paradigm borrowing in Marrku and its implications for the emergence of mixed languages -- 2. Identifying the grammars of Queensland ex-government Reserve varieties: The case of Woorie Talk -- 3. Kinship loanwords in Indigenous Australia, before and after colonisation -- 4. Place names evidence for NSW Pidgin -- 5. Rethinking the substrates of Roper River Kriol: The case of Marra -- 6. Fact or furphy? The continuum in Kriol -- 7. Entrenchment of Light Warlpiri morphology -- 8. Beware bambai – lest it be apprehensive -- 9. Reflexive, reciprocal and emphatic functions in Barunga Kriol -- 10 Grammaticalization and interactional pragmatics: A description of the recognitional determiner det in Roper River Kriol -- 11. No fixed address: The grammaticalisation of the Gurindji locative as a progressive suffix -- 12. Borrowed verbs and the expansion of light verb phrases in Murrinhpatha -- 13. Gender bender: Super classing in Jingulu gender marking -- Index |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Australia is known for its linguistic diversity and extensive contact between languages. This edited volume is the first dedicated to language contact in Australia since colonisation, marking a new era of linguistic work, and contributing new data to theoretical discussions on contact languages and language contact processes. It provides explanations for contemporary contact processes in Australia and much-needed descriptions of contact languages, including pidgins, creoles, mixed languages, contact varieties of English, and restructured Indigenous languages. Analyses of complex and dynamic processes are informed by rich sociolinguistic description. |
|
|
|
|
|
|
|
| |