| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNISA996390554403316 |
|
|
Autore |
Rouspeau Yves |
|
|
Titolo |
A treatise of the preparation to the holy supper of our onely saueour and redeemer, Iesus Christe [[electronic resource] ] : Necessarie for all them that vvil vworthely approche to the Lordes holy table. Also a dialogue containing the principall points, which they that wil recieue the Supper ought to knowe and vnderstand. By Yues Rouspeau minister of the vvord of God. Ttanslated [sic] out of French into English by R.B |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Printed at London, : By [Iohn Allde for] Lucas Harison, [1570?] |
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Persone) |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
A translation of: Rouspeau, Yves. Traitté de la preparation à la saincte cene. |
Signatures: A-D. |
Printer's name from colophon; publication date from STC. |
Running title reads: A preparation to the Lords supper. |
Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNISA996669972503316 |
|
|
Autore |
KETTU, Katja |
|
|
Titolo |
Indagine di un gatto : romanzo / Katja Kettu ; traduzione di Maddalena Mazzola |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Milano, : Mondadori, 2024 |
|
|
|
|
|
|
|
Titolo uniforme |
Erään kissan tutkimuksia |
|
|
|
|
|
ISBN |
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
Scrittori italiani e stranieri |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Collocazione |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Quando la protagonista, chiamata semplicemente la Scrittrice, ha un aborto spontaneo, nel mezzo di un periodo già turbolento della sua vita caratterizzato da relazioni sbagliate e lotte professionali, perde del tutto non solo la capacità di parlare e scrivere ma anche quella di comprendere il proprio posto nel mondo. In questo scenario di smarrimento interiore, dal Dipartimento di Ricerca Celeste viene inviato sul posto uno Spirito Guida per aiutarla. Ma qualcosa va storto e l'emissario si ritrova nella Finlandia rurale dei primi del Novecento, materializzato misteriosamente sotto forma di gatto e pronto a svelare i segreti nascosti nel tempo. Dall'angolo più oscuro della casa dove è approdato, inizia a esaminare un antico diario appartenuto alla bisnonna della Scrittrice, testimone silenziosa di epiche vicissitudini familiari. Viaggiando attraverso il tempo e i luoghi, il gatto racconta contemporaneamente la vita delle due donne, nella Helsinki di oggi e nella campagna di cent'anni fa. Il diario si rivela un testamento di vita vissuta, le sue pagine narrano storie di nascite e di addii, di gioie e di dolori, di amore incondizionato verso i figli e della forza travolgente dell'eredità che scorre nelle vene di ogni discendente. La Scrittrice si rivolge al passato, alle antiche radici che affondano nel suolo fertile della memoria. È lì che trova conforto, nelle parole incise nell'eternità dei secoli da antenati saggi e rispettati. La bisnonna, depositaria di antiche sapienze e conoscenze tramandate di generazione in generazione, emerge come una figura di luce nel buio della |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
disperazione, portando con sé il dono prezioso della guarigione e dell'illuminazione spirituale. Unendo con abilità elementi di autofiction con suggestioni del realismo magico, questo romanzo non solo cattura l'essenza dell'esperienza umana, ma getta una luce acuta sulla storia e sulle tradizioni delle remote frontiere finlandesi, rivelando i segreti celati nel cuore di una terra antica e selvaggia, teatro di epiche battaglie e struggenti storie d'amore. (Fonte: editore) |
|
|
|
|
|
| |