| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910350187203321 |
|
|
Titolo |
Chinese Poetry and Translation: Rights and Wrongs |
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Amsterdam, : Amsterdam University Press, 2019 |
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
Description based upon print version of record. |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
Frontmatter -- Table of Contents -- Acknowledgments -- Introduction -- Conventions -- 1 Sitting with Discomfort -- 2 Working with Words -- 3 Translating Great Distances -- 4 Purpose and Form -- 5 Embodiment in the Translation of Chinese Poetry -- 6. Translating Theory -- 7 Narrativity in Lyric Translation -- 8 Sublimating Sorrow -- 9 Mediation Is Our Authenticity -- 10 Ecofeminism avant la Lettre -- 11 Ronald Mar and the Trope of Life -- 12 Ya Xian's Lyrical Montage -- 13 Celan's "Deathfugue" in Chinese -- 14 Trauma in Translation -- 15 A Noble Art, and a Tricky Business -- Index |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Chinese Poetry and Translation: Rights and Wrongs offers fifteen essays on the triptych of poetry + translation + Chinese. The collection has three parts: "The Translator's Take," "Theoretics," and "Impact." The conversation stretches from queer-feminist engagement with China's newest poetry to philosophical and philological reflections on its oldest, and from Tang- and Song-dynasty classical poetry in Western languages to Baudelaire and Celan in Chinese. Translation is taken as an interlingual and intercultural act, and the essays foreground theoretical expositions and the practice of translation in equal but not opposite measure. Poetry has a transforming yet ever-acute relevance in Chinese culture, and this makes it a good entry point for studying Chinese-foreign encounters. Pushing past oppositions that still too often restrict discussions of translation-form versus content, elegance versus accuracy, and "the original" versus "the translated"-this volume |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
brings a wealth of new thinking to the interrelationships between poetry, translation, and China. |
|
|
|
|
|
|
2. |
Record Nr. |
UNISA996588069003316 |
|
|
Autore |
Satō Ryūzō <1931-> |
|
|
Titolo |
The chrysanthemum and the eagle : the future of U.S.-Japan relations / / Ryuzo Sato |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
New York, NY : , : New York University Press, , [1994] |
|
©1994 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
0-8147-8870-X |
0-585-27428-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (242 p.) |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
BUSINESS & ECONOMICS / International / General |
United States Relations Japan |
Japan Relations United States |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
Description based upon print version of record. |
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
Includes bibliographical references and index. |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
Front matter -- CONTENTS -- PREFACE -- ONE. THE RISE OF REVISIONISM -- TWO. CONFLICTING VIEWS OF THE ROLE OF GOVERNMENT -- THREE. THE ANATOMY OF U.S.-JAPANESE ANTAGONISMS -- FOUR. IN SOME WAYS JAPAN REALLY IS ODD -- FIVE. IS A PAX JAPONICA POSSIBLE? -- SIX. JAPAN'S FUTURE COURSE -- SELECTED BIBLIOGRAPHY -- INDEX |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Whether in the form of the ongoing automotive wars, books and films such as Michael Crichton's Rising Sun, or George Bush's ill-fated trip to Japan in 1991, frictions between the United States and Japan have been steadily on the rise. Americans are bombarded with images of Japan's fundamental difference; at the same time, voices in Japan call for a Japan That Can Say No. If the guiding principle of the Clinton administration is indeed new values for a new generation, how will this be reflected in U.S.-Japanese relations?Convinced that no true solution to U.S.-Japanese frictions can be achieved without tracing these |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
frictions back to their origin, Ryuzo Sato here draws on a binational experience that spans three decades in both the Japanese and American business and academic communities to do just that. In an attempt to bridge the communication gap between the two countries and dispel some of the mutual ignorance and misunderstanding that prevails between the two, Sato addresses the following questions: --Is Japan really different? --Has America's sun set?--How have conflicting views on the role of government affected U.S.-Japan relations?--What are the real differences in American and Japanese industrial policies?--What is the anatomy of U.S.-Japanese antagonisms?--What effect has the collapse of the bubble economy had on relations?--What is Japan's future course? Is it truly a technological superpower? Can it avoid international isolation? An incisive personal look at one of the most important political and economic global relationships, written by a major player in the world of international business and finance, THE CHRYSANTHEMUM AND THE EAGLE provides a readable and engaging tour of U.S.-Japan relations, past and present. |
|
|
|
|
|
| |