| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9911021154903321 |
|
|
Autore |
Strosetzki Christoph |
|
|
Titolo |
Literature in Dialogue with the Natural Sciences : Competing Claims from the Early Modern Period to the 20th Century / / by Christoph Strosetzki |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Berlin, Heidelberg : , : Springer Berlin Heidelberg : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2025 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
|
|
|
|
|
Edizione |
[1st ed. 2025.] |
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (311 pages) |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
Literature, Cultural and Media Studies |
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Literature, Modern - 17th century |
Literature, Modern - 19th century |
Science - History |
Comparative literature |
Literature, Modern - 20th century |
Seventeenth-Century Literature |
Nineteenth-Century Literature |
History of Science |
Comparative Literature |
Twentieth-Century Literature |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
1 Nature -- 2 Knowledge -- 3 Human -- 4 Fields of Tension -- 5 History -- 6 Methods -- 7 Life in the Historical Context -- 8 Fantastic Literature in Metaphysics -- 9 Language and Natural Science -- Bibliography. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
It is shown how, in the early modern period, literature appeared to have priority over the natural sciences, while a sort of parity emerged in the 18th century. In the 19th century, the natural sciences became predominant, and literature oriented itself towards them. By the 20th century, voices emerged that criticized the priority of the natural sciences. Special attention will be given to the discussion of these developments in France and the Spanish-speaking world, while also |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
considering the conditions in Germany and England. The translation was done with the help of artificial intelligence. A subsequent human revision was done primarily in terms of content. This book is a translation of an original German edition. The translation was done with the help of artificial intelligence (machine translation by the service DeepL.com). A subsequent human revision was done primarily in terms of content, so that the book will read stylistically differently from a conventional translation. |
|
|
|
|
|
| |