| |
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910966854003321 |
|
|
Autore |
Kornicki Peter F (Peter Francis) |
|
|
Titolo |
Languages, scripts, and Chinese texts in East Asia / / Peter Francis Kornicki |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Oxford : , : Oxford University Press, , 2018 |
|
©2018 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISBN |
|
9780192518699 |
0192518690 |
9780191839139 |
0191839132 |
9780192518682 |
0192518682 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Edizione |
[First edition.] |
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource : illustrations (black and white), map (black and white) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
Chinese language - Writing |
Chinese language - Dialects - East Asia |
Chinese language - East Asia |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
This edition previously issued in print: 2018. |
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
Includes bibliographical references and index. |
|
|
|
|
|
|
Nota di contenuto |
|
Cover -- Languages, Scripts, and Chinese Texts in East Asia -- Copyright -- Dedication -- Preface -- Contents -- List of Illustrations and Maps -- List of Table and Boxes -- Chronologies -- Dynasties and Periods -- Names -- Geography -- Abbreviations and References -- Introduction -- Scope and Objectives -- 'East Asia' -- China and its Neighbours -- 'Chinese' and Other Languages -- The Questions and How to Answer Them -- Part I: Orientations -- 1: Sinitic in a Global Perspective -- Introduction -- Language rupture in East Asia -- Sinitic and Vernacularization -- Diglossia and its Problems -- Diglossia and Bilingualism in East Asia -- 2: Scripts and Writing -- Introduction -- Writing Chinese and Writing Vernaculars -- Using the Chinese Script to Write Sinitic -- Using the Chinese Script to Write Other Languages -- Emergence of Alternative Scripts and Writing Systems -- Scripts Inspired by Chinese -- Scripts Derived from Chinese -- Other Scripts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-- Conclusion -- 3: The Oral Dimension -- Introduction -- Matching Chinese Characters to Vernacular Phonologies -- Interpreters and Language Learners -- Brush Conversation and Poetry Exchanges -- Conclusion -- 4: Material Texts: Manuscripts, Xylography, and Typography -- Introduction -- Manuscripts -- Xylography -- Typography -- Commerce and the Book -- Conclusion -- 5: Book Roads and Routes -- INTRODUCTION -- FROM CHINA -- Japan -- Korea -- Vietnam -- Elsewhere -- TO CHINA -- REGIONAL MOVEMENT -- WESTERN BOOKS IN EAST ASIA -- CONCLUSION -- Part II: Reading and Translating -- 6: Reading Sinitic Texts in the Vernaculars -- Introduction: Punctuation and Glosses -- Vernacular Reading of Sinitic Texts -- Vernacular Reading in Korea -- Vernacular Reading in Japan -- Vernacular Reading Elsewhere -- Conclusion -- 7: Written Vernacular Translation -- INTRODUCTION -- TRANSLATION IN JAPAN -- TRANSLATION IN KOREA. |
TRANSLATION IN VIETNAM -- TANGUT TRANSLATION -- MANCHU TRANSLATION -- TRANSLATION IN RYŪKYŪ -- CONCLUSION -- Part III: CHINESE TEXTS AND THE VERNACULARS -- 8: The Chinese Buddhist Canon and Other Buddhist Texts -- INTRODUCTION -- TRANSLATING BUDDHISM INTO SINITIC -- CANONS IN PRINT -- TRANSMISSION TO VIETNAM -- TRANSMISSION TO KOREA -- TRANSMISSION TO JAPAN -- RESPONSES TO THE CHINESE CANON -- CONCLUSION -- 9: Classics, Examinations, and Confucianism -- Introduction -- Korea -- Vietnam -- Japan -- Classics Elsewhere -- Conclusion -- 10: Primers, Medical Texts, and Other Works -- INTRODUCTION -- PRIMERS -- MEDICAL TEXTS -- CONDUCT BOOKS FOR WOMEN -- A MANUAL OF GOVERNANCE: THE ESSENTIALS OF GOVERNMENT IN THE ZHENGUAN REIGN -- CHINESE FICTION -- ON THE THREAT POSED BY THE WEST -- CONCLUSION -- Conclusion: Sinitic and the Evolution of Vernacular Societies in East Asia -- Sinitic and the Vernaculars -- Nationalism and the Vernaculars -- Bibliography -- Abbreviations -- PRIMARY SOURCES -- SECONDARY SOURCES -- Index. |
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
This is a wide-ranging study of vernacularization in East Asia, examining Chinese script of the early common era, the spread of Chinese Buddhist, Confucian, and medical texts throughout East Asia, all the way to the end of the nineteenth century when nationalism created new roles for vernacular languages and vernacular scripts. |
|
|
|
|
|
|
|
| |