1.

Record Nr.

UNISA996333049703316

Titolo

Revista uruguaya de enfermería

Pubbl/distr/stampa

Uruguay : , : Universidad de la República, , 2006-

ISSN

2301-0371

Descrizione fisica

online resource

Soggetti

Nursing

Periodicals.

Lingua di pubblicazione

Spagnolo

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Periodico

Note generali

Refereed/Peer-reviewed

2.

Record Nr.

UNINA9910957522203321

Titolo

Zwischen den Sprachen – Mit der Sprache? : Deutschsprachige Literatur in Palästina und Israel / Norbert Otto Eke, Stephanie Willecke

Pubbl/distr/stampa

Bielefeld, : Aisthesis Verlag, 2019

ISBN

3-8498-1482-3

Edizione

[1st ed.]

Descrizione fisica

1 online resource (312 pages)

Collana

Literatur in Westfalen ; 79

Disciplina

430

Soggetti

Translingualität

Aloni

Jenny

Hilsenrath

Edgar

Lasker-Schüler

Else

Lingua di pubblicazione

Tedesco

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

[Erstauflage]



Nota di contenuto

Norbert Otto Eke und Stephanie Willeke     Zwischen den Sprachen – Mit der Sprache?     Deutschsprachige Literatur in Palästina und Israel            Kontexte – Felder           Andreas Kilcher     Deutsche Sprachkultur im Zionismus und in Palästina vor 1933           Jan Kühne     „Wo wohnst Du nun zwischen diesen Worten“?     Zur Translingualität (deutschsprachig) jüdischer Literatur           Sebastian Schirrmeister     Verzeichnete Existenzen und würdige Lektüren.     Für eine neue Geschichte deutschsprachiger Literatur in Palästina/Israel           Simona Leonardi     Deutsche Sprache und Kultur in autobiographischen Zeugnissen dreier deutschsprachiger israelischer Intellektueller           Iris Hermann     Arnold Zweig und Else Lasker-Schüler in Palästina: ihre Beiträge im Orient            Fallstudien I: Verortungen des Subjekts – Jenny Aloni           Hartmut Steinecke     Von Paderborn nach Jerusalem.     Jenny Aloni zum 100. Geburtstag am 7. September 2017           Elena Müller     A Room of Her Own.     Jenny Aloni zwischen Deutsch und Hebräisch           Judith Poppe     „Mir klar zu werden über mein Inneres“.     Jenny Aloni und ihre Ich-Konstruktionen in der Literatur           Friederike Heimann     „Schlacken, die geblieben sind im Bereich der Sprache“.     Zur Sprach- und Identitätsproblematik in Jenny Alonis Romanen Zypressen zerbrechen nicht und Das Brachland.     Aufzeichnungen aus einer Einsamkeit           Michael Hofmann     Jenny Alonis Israel-Romane.     Identifikation und Distanz im Kontext hybrider Identitätskonzepte            Fallstudien II: Exemplarische Blicke           Martin Kagel     Palästina schreiben.     Edgar Hilsenraths autobiographischer Roman Die Abenteuer des Ruben Jablonski           Norbert Otto Eke     „Einmal furchtlos vor Menschen sein und kühn!“     Max Zweigs Arbeit am Gründungsmythos Israels           Stephanie Willeke     „So kommt doch alles noch zum Happy End“.     Sammy Gronemanns zionistische Komödie Der Prozess um des Esels Schatten           Lothar van Laak     Schmerz und Ironie.     Mascha Kaléko und die deutsche Kultur (mit Blick auf Heinrich Heine)           Julia Meyer     „Darf ich, einstweilen noch, Deutsch schreiben?“     Zum Spätwerk von Mascha Kaléko in Jerusalem            Epilog           Hans Otto Horch     Ein „langes kurzes Leben“.     Der israelische Dichter Tuvia Ruebner.     Mit 15 bisher unveröffentlichten deutschsprachigen Haikus

Sommario/riassunto

Auch wenn die deutschsprachige Literatur Man- AV dats-Palästinas und Israels bibliographisch mittlerweile gut erschlossen ist, steht eine Gesamtwürdigung der in der neuhebräischen Kultur des Jischuw entstandenen deutschsprachigen Literatur noch immer aus. Zudem fehlt es bis heute sowohl an Einzelstudien über das literarische Schaffen zahlreicher, beinahe in Vergessenheit geratener Schriftstellerinnen und Schriftsteller als auch an übergreifenden Untersuchungen zum literarischen Feld, zur Poetik und Ästhetik der deutschsprachigen Literatur Palästinas/ Israels, die vor allem nach 1933 durch die Immigration einer großen Zahl von Verfolgten des Nazi-Regimes und Überlebenden der Shoah über Jahre hinweg innerhalb einer vitalen deutschsprachigen Gemeinschaft entstand. Der vorliegende Band mit Texten von Wissenschaftlern und Wissenschaftlerinnen aus Israel, Italien, Deutschland und den USA nimmt aus unterschiedlichen Perspektiven vor allem das Ringen dieser Autoren und Autorinnen mit der Sprache in den Blick und bewegt sich von hier aus hinein in ein offenes Forschungsfeld: als Versuch, Impulse dafür zu geben, eine nach wie vor schmerzende Lücke der Literaturgeschichtsschreibung zu schließen.