|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNINA9910828837503321 |
|
|
Autore |
Zitová Olga |
|
|
Titolo |
Thomas Mann und Ivan Olbracht : der einfluss von Manns Mythoskonzeption auf die karpatoukrainische prosa des tschechischen Schriftstellers / / Olga Zitová ; aus dem tschechischen von Ilka Giertz |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
Stuttgart, Germany : , : ibidem-Verlag, , 2015 |
|
©2015 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Edizione |
[2nd ed.] |
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
1 online resource (143 p.) |
|
|
|
|
|
|
Collana |
|
Literature and Culture in Central and Eastern Europe, , 2195-1497 ; ; Volume 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Disciplina |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
Description based upon print version of record. |
|
|
|
|
|
|
Nota di bibliografia |
|
Includes bibliographical references and index. |
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
Zitovás literary analysis starts at the interface of Czech and German literature in the first half of the twentieth century. Thomas Mann's novel Joseph and His Brothers is set in comparative relation to Ivan Olbracht's prose texts Nikola ?uhaj loupe?ník and Golet v údolí. Olbracht translated three volumes of Mann's Joseph's tetralogy parallel to the composition of his own prose works. Zitová examines the influence of Olbracht's translation work on his own work. Zitovás literaturwissenschaftliche Analyse setzt an einer Schnittstelle der tschechischen und deutschen Literatur in der ersten Hälfte |
|
|
|
|
|
|
|