1.

Record Nr.

UNINA9910827947403321

Autore

Hanks William F

Titolo

Converting words : Maya in the age of the cross / / William F. Hanks

Pubbl/distr/stampa

Berkeley, : University of California Press, 2010

ISBN

1-282-46317-9

9786612463174

0-520-94491-7

Edizione

[1st ed.]

Descrizione fisica

1 online resource (485 p.)

Collana

The anthropology of Christianity ; ; 6

Disciplina

299.7/84215

Soggetti

Mayas - Religion

Mayas - Colonization

Christianity and other religions - Mexico - Yucatan (State)

Christianity and culture - Mexico - Yucatan (State)

Maya language - Mexico - Yucatan (State) - Influence on Spanish

Spanish language - Mexico - Yucatan (State) - Influence on Maya

Catechisms, Spanish - Mexico - Yucatan (State)

Mexico History Spanish colony, 1540-1810

Spain Colonies America Administration

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and index.

Nota di contenuto

Front matter -- Contents -- Illustrations -- Tables -- Preface -- Acknowledgments -- 1. Introduction The Field Of Discourse Production -- 2. Perpetual Reducción In A Land Of Frontiers -- 3. To Make Themselves New Men -- 4. From Field To Genre And Habitus -- 5. First Words From Spanish Into Maya -- 6. Commensuration Maya As A Matrix Language -- 7. The Grammar Of Reducción And The Art Of Speaking -- 8. The Canonical Word -- 9. The Scripted Landscape -- 10. Petitions As Prayers In The Field Of Reducción -- 11. Cross Talk In The Books Of Chilam Balam -- Epilogue Full Circle -- Notes -- References Cited -- Index

Sommario/riassunto

This pathbreaking synthesis of history, anthropology, and linguistics gives an unprecedented view of the first two hundred years of the Spanish colonization of the Yucatec Maya. Drawing on an extraordinary



range and depth of sources, William F. Hanks documents for the first time the crucial role played by language in cultural conquest: how colonial Mayan emerged in the age of the cross, how it was taken up by native writers to become the language of indigenous literature, and how it ultimately became the language of rebellion against the system that produced it. Converting Words includes original analyses of the linguistic practices of both missionaries and Mayas-as found in bilingual dictionaries, grammars, catechisms, land documents, native chronicles, petitions, and the forbidden Maya Books of Chilam Balam. Lucidly written and vividly detailed, this important work presents a new approach to the study of religious and cultural conversion that will illuminate the history of Latin America and beyond, and will be essential reading across disciplinary boundaries.