1.

Record Nr.

UNINA9910822979403321

Autore

Guex Germaine

Titolo

The Abandonment Neurosis / / Germaine Guex ; translated by Peter D. Douglas

Pubbl/distr/stampa

London : , : Taylor and Francis, , 2018

ISBN

0-429-91998-0

0-367-32742-2

0-429-90575-0

0-429-48098-9

Edizione

[First edition.]

Descrizione fisica

1 online resource (150 p.)

Collana

History of Psychoanalysis Series

Disciplina

616.852

Soggetti

Neuroses

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and index.

Nota di contenuto

COVER; CONTENTS; ACKNOWLEDGEMENTS; ABOUT THE AUTHOR; ABOUT THE TRANSLATOR; TRANSLATOR'S PREFACE; SERIES EDITOR'S FOREWORD; Introduction; CHAPTER ONE Clinical description of symptomatology; CHAPTER TWO Structures; CHAPTER THREE Aetiology; CHAPTER FOUR Therapy; NOTES; REFERENCES; INDEX

Sommario/riassunto

"First published in 1950, La nevrose d'abandon was and still is a ground-breaking work. Guex's research turns on two clinical observations: the frequent occurrence of analysands whose neurotic symptoms are unrecognizable when measured against any of the Freudian diagnostic models, and the relatively large number of these patients who sought help from her, having already undergone thorough classically Freudian treatments with analysts whose abilities were never in question, but whose efforts did nothing to relieve patient suffering.What all these subjects had in common, Guex observed, were extme and debilitating feelings of abandonment, insecurity and lack of self-worth, originally ignited by severe pre-oedipal trauma. Having described the neurosis of abandonment, Guex goes on to outline every diagnostic tool and treatment methodology, developed over many years, which can be deployed in the successful and lasting eradication of this pervasive neurosis.Despite its trail-blazing research and ideas,



Guex's book never received the accolades or attention it deserved. Now, translated into English for the first time by Peter D. Douglas, it is brought to a new and wider audience, for whom the ideas it explores are just as relevant and significant today."--Provided by publisher.