1.

Record Nr.

UNINA990009658790403321

Autore

Panara, Marco

Titolo

La malattia dell'Occidente : perché il lavoro non vale più / Marco Panara

Pubbl/distr/stampa

Roma ; Bari : Laterza, 2011

ISBN

978-88-420-9385-5

Edizione

[4. ed]

Descrizione fisica

150 p. ; 21 cm

Collana

I Robinson , Letture

Disciplina

331.12091713

Locazione

FSPBC

Collocazione

X A 384

Lingua di pubblicazione

Italiano

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia



2.

Record Nr.

UNINA9910821829503321

Autore

Geniusz Mary Siisip <1948->

Titolo

Plants have so much to give us, all we have to do is ask : Anishinaabe botanical teachings / / Mary Siisip Geniusz ; edited by Wendy Makoons Geniusz ; illustrations by Annmarie Geniusz

Pubbl/distr/stampa

Minneapolis, Minnesota ; ; London, [England] : , : University of Minnesota Press, , 2015

©2015

ISBN

1-4529-4470-9

Descrizione fisica

1 online resource (393 p.)

Disciplina

581.63097

Soggetti

Ojibwa Indians - Ethnobotany

Ojibwa Indians - Ethnobotany - History

Ojibwa Indians

Ethnobotany - North America

Plants, Useful - North America

Medicinal plants - North America

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and index.

Nota di contenuto

Contents; Preface; Introduction; Invocation; A Note on Botanical Usage; 1. Traditional Anisinaabe Teaching about Plants; ""The Year the Roses Died""; 2. Indinawemaaganag | All of My Relatives; ""How Cedar and Bearberry Came into the World""; ""Nookomis-giizhik: The Cedar Song""; My Grandmother Cedar: Nookomis-giizhik | White Cedar; ""The Lady of the Red and Black Wigwam""; ""The Birch Tree, the Maple Tree, and Naanabozho""; My Grandfather Birch: Nimishoomis-wiigwaas, Wiigwaasi-mitig | Birch; ""Naanabozho and the Thunderbirds""; ""The Runner and the Birch Sap""

My Elder Sister: Nimisenh | Balsam Fir3. Conifers; ""Why Some Trees Keep Their Leaves When Others Do Not""; ""Naanabozho and Paul Bunyan""; Pines; Zhingwaak | White Pine; Apakwanagemag | Red Pine; Okikaandag | Jack Pine; Scotch Pine; Zesegaandag | Spruce, Mina'ig | White Spruce; ""The Ancient Warrior""; Mashkiigwaatig | Tamarack; Gaagaagiwanzh | Eastern Hemlock; Juniper; 4. Three Food Plants;



""Naanabozho and the Dancing Men""; Apakweshkway | Cattail; Mashkiigobag | Labrador Tea; Giizisoojiibik | Jerusalem Artichoke; 5. Four Traditional Plants in the Anishinaabeg Culture

""The Shut-eye Dance and the Creation of Red Osier, Bittersweet, and Lichens""The Cornus Family; Gookooko'oo-miinan | Staghorn Sumac; Aasaakamig | Sphagnum Moss; ""Naanabozho and the Squeaky-Voice Plant""; Naanabozho's Squeaky-Voice Plant; 6. Medicinal Plants; Waabanooganzh | Yarrow; Nookaadiziiganzh | Mullein; ""The South Wind and the Maiden of the Golden Hair""; Doodooshaaboojiibik | Dandelion; Ginebigowashk | Native Plantain; Oginii-waabigwaniin, Roses; Eupatoriums; Omakakiibag | Jewelweed, Animikiibag | Poison Ivy; The Monarda Family; Ozaawijiibik | Goldthread; Waawiyebagoon, Violets

""Naanabozho and Name""Oombendaan | Mints; Ingijibinaa | Heal-all; Niibiishikaabijigan | Motherwort; Gichi-namewashk | Catnip; Jill-over-the-ground; Aanikawishkoons | Scouring Rush; Makwa-miskomin  | Bearberry; Epilogue: ""Four Warriors Find Naanabozho""; Recipes; Ojibwe Word Glossary; Ojibwe Plant Name Glossary; Bibliography; Index