1.

Record Nr.

UNINA9910819665803321

Autore

Rojas Fernando de <d. 1541.>

Titolo

Celestina / / Fernando Rojas ; translated from the Spanish by Margaret Sayers Peden ; edited and with an introduction by Roberto Gonzalez Echevarria

Pubbl/distr/stampa

New Haven, : Yale University Press, c2009

ISBN

1-282-35227-X

9786612352270

0-300-15619-7

Edizione

[1st ed.]

Descrizione fisica

1 online resource (281 p.)

Collana

Margellos world republic of letters

Altri autori (Persone)

PedenMargaret Sayers

Gonzalez EchevarriaRoberto

Disciplina

862/.2

Soggetti

Spanish literature

Spanish drama

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references.

Nota di contenuto

Frontmatter -- Contents -- Translator's Note -- Acknowledgments -- Introduction -- Celestina. Text -- Bibliography

Sommario/riassunto

A timeless story of love, morality, and tragedy, Fernando de Rojas's Celestina is a classic of Spanish literature. Second only to Don Quixote in its cultural importance, Rojas's dramatic dialogue presents the elaborate tale of a star-crossed courtship between the young nobleman Calisto and the beautiful maiden Melibea in fifteenth-century Spain. Their unforgettable saga plays out in vibrant exchanges, presented here in a brilliant new translation by award-winning translator Margaret Sayers Peden. After a chance encounter with Melibea leaves Calisto entranced by her charms, he enlists the services of Celestina, an aged prostitute, madam, and procuress, to arrange another meeting. She promptly seizes control of the affair, guiding it through a series of mishaps before it meets its tragic end. At times a comic character and at others a self-assertive promoter of women's sexual license, Celestina is an inimitable personality with a surprisingly modern consciousness, certain to be relished by a new generation of readers.