1.

Record Nr.

UNINA9910809014403321

Autore

Muwayliḥī Ibrāhīm -1906

Titolo

Spies, scandals, and sultans : Istanbul in the twilight of the Ottoman Empire : the first English translation of Egyptian Ibrahim al-Muwaylihi's Ma hanalik / / Ibrahim al-Muwaylihi ; translated and introduced by Roger Allen

Pubbl/distr/stampa

Lanham, Maryland : , : Rowman & Littlefield Publishers, Inc., , 2008

©2008

ISBN

1-4616-4347-3

0-7425-6217-4

Descrizione fisica

1 online resource (195 p.)

Collana

New Dialogues in Philosophy

Disciplina

949.61/8015

Soggetti

Istanbul (Turkey) Description and travel

Turkey History 1878-1909

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Includes index.

Nota di contenuto

Title Page; Copyright Page; Contents; A Note on Transliteration; The Later Ottoman Sultans; Introduction; The Translation; 1 Concerning the Circumstances of the Ottoman Sultanate; 2 Almabayn; 3 The Chief Secretary's Department in Almabayn; 4 The Almabaynjiyya Department in Almabayn; 5 The Department of the Chief Eunuch in Almabayn; 6 The Department of the Yavaran in Almabayn; 7 Spies; 8 Anniversary of the Sultan's Accession; 9 Spies (II); 10 Splendor of the Caliphate and Magnificence of the Sultanate; 11 Appointment to Ottoman Offices; 12 Court Proceedings in Istanbul; 13 Shaykhs

14 Writing Ma Hunalik15 The Sultan; 16 Deposition of Sultans; Glossary; Index; About the Translator

Sommario/riassunto

<i>Spies, Scandals, and Sultans</i> is the first English translation of a fascinating and acidly critical portrait of the Ottoman capital of Istanbul during the days of the Sultan Abd al-Hamid. This is the first time that the text, written by an Egyptian journalist and politician, has been available since 1896. Originally published as a series of newspaper articles in the mid-1890s, and then as a book entitled <i>Ma Hunalik</i>, the text was ordered to be banned and burned by the



Sultan's representatives in Cairo. The ban was carried out, but a few copies survived, one of which has been used f