1.

Record Nr.

UNINA9910807716103321

Autore

Altamirano Magdalena

Titolo

Cervantes y Avellaneda : la poesía interpolada : el romancero / / Magdalena Altamirano

Pubbl/distr/stampa

Madrid, Spain : , : Iberoamericana Editorial Vervuert, , [2020]

©2020

ISBN

3-96869-046-X

Descrizione fisica

1 online resource (440 p.)

Collana

Biblioteca Áurea Hispánica ; ; 142

Classificazione

IO 3555

Disciplina

863

Soggetti

Literature

Lingua di pubblicazione

Spagnolo

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Nota di bibliografia

Incluye referencias bibliográficas (páginas 357-373) e índice.

Nota di contenuto

Un terreno para la experimentación: el romancero en el primer Quijote cervantino -- La imitación de Avellaneda : el romancero en el segundo tomo -- Superación de las antiguas planas e influjo del tordesillesco : el romancero en el segundo Quijote cervantino -- Conclusión -- Ocurrencias romancísticas en el primer Quijote cervantino, el Segundo tomo avellanediano y el segundo Quijote cervantino.

Sommario/riassunto

Este libro analiza el papel desempeñado por las baladas citadas en la prosa de los dos "Quijotes" (Madrid 1605, 1615) de Miguel de Cervantes y la continuación apócrifa (Tarragona, 1614) de Alonso Fernández de Avellaneda. El romancero es el género poético más representado en las tres novelas, un predominio hasta cierto punto natural dado que las baladas eran un género de moda y el complemento lógico de las lecturas que obsesionan a don Quijote. Por su carácter intertextual y su condición de poesía citada, los romances no se presentan aislados, sino interpolados en la prosa o equiparados a esta. En los pasajes en los cuales figura, el romancero está íntimamente relacionado con otros aspectos: convenciones y modas literarias, cultura material, erotismo, estratificación social, intertextualidad, nacionalismo, oralidad y escritura, nexos poesía-teatro y un largo etcétera. El análisis de las baladas de los "Quijotes" y la continuación apócrifa no solo ilumina áreas de estudio diversas, también expone claves de la escritura cervantina y avellanediana –y de las visiones que Cervantes y Avellaneda tenían de su tiempo–, amén de completar el



panorama de la lectura que cada escritor hizo del rival.