1.

Record Nr.

UNINA9910796928703321

Titolo

The acquisition of Spanish in understudied language pairings / / edited by Tiffany Judy, Silvia Perpiñán

Pubbl/distr/stampa

Amsterdam, Netherlands ; ; Philadelphia, [Pennsylvania] : , : John Benjamins Publishing Company, , 2015

©2015

ISBN

90-272-6908-4

Descrizione fisica

1 online resource (368 p.)

Collana

Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics (IHLL), , 2213-3887 ; ; Volume 3

Disciplina

468.0071

Soggetti

Spanish language - Acquisition

Spanish language - History - 21st century

Linguistic analysis (Linguistics) - History - 21st century

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and index at the end of each chapters.

Nota di contenuto

""The Acquisition of Spanish in Understudied Language Pairings""; ""Editorial page""; ""Title page""; ""LCC data""; ""Table of contents""; ""The importance of crosslinguistic comparison in the study of the acquisition of Spanish""; ""1. Spanish as the L2 in a bilingual society""; ""2. Spanish as an L2 in a non-bilingual society""; ""3. Spanish as an L2 in an instructional context""; ""4. Concluding remarks""; ""Acknowledgments""; ""References""; ""Crosslinguistic influences in the mapping of functional features in Quechua-Spanish Bilingualism""; ""1. Introduction""

""2. Crosslinguistic influence in Quechua-Spanish Bilingualism:  Feature reassembly, functional convergence, and the lexicon""""3. Main morphosyntactic and syntactic characteristics  of Quechua and Spanish""; ""4. Functional interference, feature re-assembly and functional convergence: Evidence of crosslinguistic influence  in Quechua-Spanish bilingualism studies""; ""4.1 Cross-linguistic influence at the syntactic level: Functional interference, feature re-assembly and the emergence of non-argumental clitics""

""4.2 Crosslinguistic influence at the syntax-morphology interface:



Functional interference, feature reassembly and functional  convergence in tense, aspect and evidentiality""""4.3 Crosslinguistic influence at the syntax-lexicon interface: Functional interference, functional convergence, aspect and argument structure""; ""4.4 Evidence of crosslinguistic influence at the syntax/pragmatics interface""; ""5. Concluding remarks""; ""References""; ""Verbal agreement in the L2 Spanish of speakers of Nahuatl""; ""1. Introduction ""; ""2. Sociolinguistic background""

""3. Agreement in Spanish and Nahuatl""""3.1 Spanish""; ""3.2 Nahuatl""; ""4. Second language acquisition of agreement and tense""; ""5. Methodology""; ""5.1 Description of participants""; ""5.2 Description of the testing procedures""; ""6. Results""; ""6.1 Error types""; ""6.2 Morphology and syntax""; ""7. Discussion and conclusions""; ""References""; ""Appendix 1""; ""Appendix 2""; ""Early coda production in bilingual Spanish and Basque""; ""1. Introduction""; ""1.1 Factors of early coda production""; ""1.2 Coda production in early bilingualism""; ""2. Basque and Spanish codas""

""3. Codas in the early production of Spanish and Basque""""3.1 Predictions""; ""3.2 Method and corpus""; ""3.3 Results""; ""3.3.1 Segment inventory""; ""3.3.2 Placement""; ""3.3.3 Stress and word length""; ""3.3.4 Morphological codas""; ""4. Discussion""; ""5. Conclusions""; ""Acknowledgments""; ""References""; ""The locative paradigm in the L2 Spanish of Catalan native speakers""; ""1. Introduction""; ""2. The Spanish of Catalan speakers""; ""3. The linguistic phenomenon: The expression  of existentials and locatives""; ""4. The acquisition of locatives and existentials in L2 Spanish""

""5. The study""

Sommario/riassunto

Typologically-close languages such as French and Spanish share many typological universals and macroparametric options but display different microparametric options as well as obvious and subtle morphological, syntactic and processing differences. This counterposed situation that we conceptualize as typological similarity versus typological proximity constitutes our first tool to investigate the specific characteristics of the Spanish interlanguage of L1 French (L2Sp-L1Fr) speakers. The other tool is the Competing Grammars Hypothesis (CGH) which we use as a framework to determine the optionali