1.

Record Nr.

UNINA9910792434903321

Autore

Jackendoff Ray

Titolo

Meaning and the Lexicon [[electronic resource] ] : The Parallel Architecture 1975-2010

Pubbl/distr/stampa

Oxford University Press, 2010

ISBN

0-19-157190-3

Descrizione fisica

1 online resource (502 p.)

Disciplina

410

415

Soggetti

Cognitive grammar

Grammar

Languages & Literatures

Philology & Linguistics

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di contenuto

""Contents""; ""Abbreviations""; ""Preface""; ""1 Prologue: The Parallel Architecture and its Components (2010)""; ""1.1 The Parallel Architecture""; ""1.2 The character of interface mappings""; ""1.3 Outline of Conceptual Semantics""; ""1.4 The lexicon""; ""1.5 The syntax-semantics interface""; ""1.6 Simpler Syntax""; ""1.7 The issue of semiproductivity""; ""Remarks on Chapter 2""; ""2 Morphological and Semantic Regularities in the Lexicon (1975)""; ""2.1 Levels of adequacy in description""; ""2.2 Formulation of two preliminary theories""; ""2.3 Which theory?""

""2.4 Separate morphological and semantic rules""""2.5 Other applications""; ""2.5.1 Prefix-stem verbs""; ""2.5.2 Compound nouns""; ""2.5.3 Causative verbs""; ""2.5.4 Idioms""; ""2.6 The cost of referring to redundancy rules""; ""2.7 Creativity in the lexicon and its implications""; ""2.8 Summary""; ""Remarks on Chapters 3 and 4""; ""3 On Beyond Zebra: The Relation of Linguistic and Visual Information (1987)""; ""3.1 Introduction""; ""3.2 Properties of the 3D model""; ""3.3 Outline of Conceptual Semantics""; ""3.4 Preliminary points of correspondence""

""3.5 The use of 3D models in word meanings""""3.6 Enriching the conceptual-3D connection""; ""3.7 Summary and methodological



remarks""; ""4 The Architecture of the Linguistic-Spatial Interface (1996)""; ""4.1 Introduction""; ""4.2 Representational modularity""; ""4.3 The character of interface mappings""; ""4.4 Conceptual structure""; ""4.5 Spatial representation""; ""4.6 The interface between CS and SR""; ""4.7 A simple case: the count-mass distinction""; ""4.8 Axes and frames of reference""; ""4.9 The lexical encoding of axial vocabulary""; ""4.10 Final thoughts""; ""Remarks on Chapter 5""

""5 Parts and Boundaries (1991)""""5.1 The framework""; ""5.2 The technology of Conceptual Semantics""; ""5.3 The puzzle and a preliminary solution""; ""5.4 The features b(ounded) and i(nternal structure)""; ""5.5 Functions that map between values of b and i""; ""5.5.1 PL (plural)""; ""5.5.2 ELT (element of)""; ""5.5.3 COMP (composed of)""; ""5.5.4 GR (the grinder)""; ""5.5.5 PART (part of)""; ""5.5.6 CONT (containing)""; ""5.6 Dimensionality and directionality""; ""5.7 Boundaries""; ""5.8 Using the formalism""; ""5.8.1 Paths""; ""5.8.2 Aspectual functions""; ""5.8.3 The 'Vendler classes'""

""5.8.4 Until and since""""5.9 Final remarks""; ""Remarks on Chapter 6""; ""6 The Proper Treatment of Measuring Out, Telicity, and Perhaps Even Quantification in English (1996)""; ""6.1 Introduction""; ""6.2 More data and intuitions on measuring out""; ""6.3 Problems with Tenny's and Dowty's theories""; ""6.3.1 Tenny""; ""6.3.2 Dowty""; ""6.3.3 Verkuyl and Krifka""; ""6.4 From snapshots to motion""; ""6.5 A formalism for measuring out""; ""6.5.1 Decomposing objects into axis plus cross-section""; ""6.5.2 The cross-section of an event of motion""

""6.5.3 Projecting the cross-section of an event onto axes""

Sommario/riassunto

Meaning and the Lexicon brings together 35 years of pathbreaking work on language by Ray Jackendoff. It traces the development of his Parallel Architecture, in which phonology, syntax, and semantics are independent generative components, and in which knowledge of language consists of a repertoire of stored structures. Some of these structures, such as words and morphemes, are idiosyncratic mappings between phonology, syntax, and meaning; some, such as idioms, attachmeaning to larger syntactic structures; other structures are purely syntactic or morphosyntactic; and yet others are pieces of mea