1.

Record Nr.

UNINA9910157362803321

Autore

Hopcroft Francis J.

Titolo

Environmental engineering dictionary of technical terms and phrases : English to Portuguese and Portuguese to English / / Francis J. Hopcroft and Sarah Tavares

Pubbl/distr/stampa

New York, [New York] (222 East 46th Street, New York, NY 10017) : , : Momentum Press, , 2017

Descrizione fisica

1 online resource (126 pages)

Collana

Environmental engineering collection, , 2375-3633

Disciplina

628.03

Soggetti

Environmental engineering - English

Environmental engineering - Portuguese

Libros electronicos.

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references (page [127]).

Nota di contenuto

1. Introduction -- 2. How to use this book -- 3. English to Portuguese -- 4. Portuguese to English -- References.

Sommario/riassunto

This reference manual provides a list of approximately 300 technical terms and phrases common to Environmental and Civil Engineering which non-English speakers often find difficult to understand in English. The manual provides the terms and phrases in alphabetical order, followed by a concise English definition, then a translation of the term in Portuguese and, finally, an interpretation or translation of the term or phrase in Portuguese. Following the Portuguese translations section, the columns are reversed and reordered alphabetically in Portuguese with the English term and translation following the Portuguese term or phrase. The objective is to provide a Technical Term Reference manual for non-English speaking students and engineers who are familiar with Portuguese, but uncomfortable with English and to provide a similar reference for English speaking students and engineers working in an area of the world where the Portuguese language predominates.



2.

Record Nr.

UNINA9910790824103321

Titolo

New perspectives on lexical borrowing : onomasiological, methodological and phraseological innovations / / edited by Eline Zenner and Gitte Kristiansen

Pubbl/distr/stampa

Boston ; ; Berlin : , : De Gruyter Mouton, , [2014]

©2014

ISBN

1-61451-430-5

Descrizione fisica

1 online resource (258 p.)

Collana

Language contact and bilingualism, , 2190-698X ; ; volume 7

Classificazione

ES 570

Altri autori (Persone)

ZennerEline

KristiansenGitte

Disciplina

417/.7

Soggetti

Language and languages - Foreign words and phrases

Language and culture - Globalization

Lingua di pubblicazione

Inglese

Formato

Materiale a stampa

Livello bibliografico

Monografia

Note generali

Description based upon print version of record.

Nota di bibliografia

Includes bibliographical references and index.

Nota di contenuto

Introduction: Onomasiological, methodological and phraseological perspectives on lexical borrowing / Eline Zenner and Gitte Kristiansen -- A usage-based approach to borrowability / Ad Backus -- What makes a catchphrase catchy? : possible determinants in the borrowability of English catchphrases in Dutch / Eline Zenner, Dirk Speelman and Dirk Geeraerts -- Formal variance and semantic changes in borrowing : integrating semasiology and onomasiology / Esme Winter-Froemel -- Measuring and comparing the use and success of loanwords in Portugal and Brazil : a corpus-based and concept-based sociolectometrical approach / Augusto Soares da Silva -- Comparing the usage of Maori loans in spoken and written New Zealand English : a case study of Maori, Pakeha, and Kiwi / Alexander Onysko and Andreea Calude -- English loanwords and their counterparts in Dutch job advertisements : an experimental study in association overlap / Frank van Meurs, Jos Hornikx and Gerben Bossenbroek -- On the variation of gender in nominal language mixings / Astrid Rothe -- Linguistic globalisation : experiences from the Nordic laboratory / Helge Sandøy.

Sommario/riassunto

This volume aims to broaden the focus of existing loanword research, which has mainly been conducted from a systemic and structuralist



perspective. The eight studies in this volume introduce onomasiological, phraseological, and methodological innovations to the study of lexical borrowing. These new perspectives significantly enhance our understanding of lexical borrowing and provide new insights into contact-induced variation and change.